Thông điệp của Tổng thống Putin với Tổng thống Obama nhân Quốc khánh Hoa Kỳ

08:25 07/07/2016
Chặng đường căng thẳng trong quan hệ Nga – Mỹ đang có khả năng sẽ được “cải thiện” bởi thông điệp đầy ý nghĩa mà Tổng thống Nga Vladimir Putin gửi tới Tổng thống Mỹ Barack Obama trong Ngày Quốc khánh Mỹ (4-7).

Hôm 5-7, Nhà Trắng và Điện Kremlin đã cùng công khai bức thư mà Tổng thống Nga Vladimir Putin gửi tới người đồng cấp Mỹ Barack Obama. Nội dung chính của bức thư là kêu gọi hai nước cải thiện quan hệ, tiếp tục duy trì mối quan hệ tích cực.

Hãng CNN dẫn thông báo của Nhà Trắng cho biết, đây là thư riêng giữa hai cá nhân nhà lãnh đạo chứ không phải thư về công việc. Nhà Trắng đã từ chối bình luận về thông điệp này của Tổng thống Nga Vladimir Putin. Tuy nhiên, theo nhận định của các chuyên gia phân tích chính trị của hãng CNN, chính quyền Washington đã khá bất ngờ trước động thái này của người đứng đầu Điện Kremlin. Hiện tại, Tổng thống Barack Obama đang bận rộn với lịch trình vận động tranh cử cho cựu Ngoại trưởng Hillary Clinton nên chưa có hồi đáp. Song, các chuyên gia này vẫn khẳng định, ông Barack Obama sẽ có kiểu trả lời theo đúng chất Mỹ.

Trong khi đó, hãng Itar-Tass đã dẫn nguồn tin từ Điện Kremlin cho hay, trong bức thư gửi Tổng thống Mỹ, ông Vladimir Putin đã nhắc lại lịch sử quan hệ Nga-Mỹ, có những thời điểm mà hai cường quốc này từng “bắt tay” giải quyết những vấn đề quốc tế cực kỳ khó khăn vì lợi ích của cả hai bên và toàn nhân loại.

Tổng thống Nga Vladimir Putin (trái) và Tổng thống Mỹ Barack Obama trong cuộc gặp hồi tháng 9 năm 2013, bên lề Hội nghị thượng đỉnh G20 ở St.Petersburg, Nga. Ảnh: Reuters

Bức thư có đoạn viết: “Lịch sử của quan hệ Nga-Mỹ cho thấy khi chúng ta là những đối tác bình đẳng và tôn trọng lợi ích hợp pháp của nhau, chúng ta có thể giải quyết thành công các vấn đề quốc tế phức tạp nhất vì lợi ích của nhân dân hai nước và toàn thể nhân loại”. 

Điện Kremlin cho biết, Tổng thống Vladimir Putin cho rằng, các hợp tác trước đây giữa hai nước sẽ “giúp đưa các cuộc đối thoại giữa Nga-Mỹ trở lại con đường mang tính xây dựng”, để giải quyết những mối quan tâm toàn cầu, để trở lại hợp tác và cùng phát triển.

Thông điệp gửi tới Tổng thống Mỹ của Tổng thống Nga được đưa ra trong bối cảnh quan hệ hai nước đang trải qua giai đoạn căng thẳng liên quan tới những mâu thuẫn trong lợi ích chiến lược của mỗi bên. Song nó cũng cho thấy một dấu hiệu tích cực để hai nhà lãnh đạo có thể xích lại gần nhau. 

Giới quan sát nhận định, Tổng thống Nga Vladimir Putin đã rất khôn khéo khi lựa chọn thời điểm là kỷ niệm 240 năm Ngày Quốc khánh Mỹ. Trước khi Tổng thống Nga gửi thư cho Tổng thống Mỹ thì phía Washington cũng đã có bước tiến mới trong quan hệ với Moscow khi đề nghị nước này cùng tham gia lập một liên minh mới ở Syria để chống tổ chức Nhà nước Hồi giáo tự xưng (IS). 

Chưa hết, dù có căng thẳng ngoại giao song hai bên bắt đầu có động thái xích lại gần nhau mà cụ thể nhất là việc Nga-Mỹ tổ chức vòng tham vấn song phương về thực thi thỏa thuận năm 1972 về quy định việc ngăn ngừa các sự cố hàng hải và hàng không ở vùng biển quốc tế.

Trong vấn đề Syria, Israel-Palestine, hai quốc gia cũng bắt đầu hiểu nhau hơn và tránh đối đầu. Chuyên gia về Nga và Á-Âu Samuel Sherep thuộc Trung tâm vì Lợi ích quốc gia của Mỹ cho rằng, quá trình phát triển mối quan hệ giữa hai nước đang thực sự tác động mạnh đến cục diện chính trị thế giới.

Ông Samuel Sherep đánh giá rằng, chắc chắn, trong tương lai gần, với tình hình thế giới hiện nay, sự đối đầu giữa Nga và Mỹ sẽ giảm nhưng không thể nói rằng các vấn đề nghiêm trọng trong lĩnh vực bảo đảm sự ổn định chiến lược giữa hai nước sẽ không biến mất. Cụ thể đó là vấn đề Ukraine là hệ thống phòng thủ tên lửa ở Đông Âu.

Về góc độ cá nhân, nhà báo Jeffrey Goldberg của tờ The Atlantic cho rằng, Tổng thống Mỹ Barack Obama có thiện cảm đối với Tổng thống Nga Vladimir Putin và thậm chí còn mô tả người đồng cấp Nga là lúc nào cũng lịch sự trong các cuộc trò chuyện. Vì thế, nhà báo Jeffrey Goldberg cũng nhận định có thể trong những tháng cuối cùng của nhiệm kỳ II làm Tổng thống, ông Barack Obama sẽ gỡ nút thắt căng thẳng giữa hai nước song việc duy trì mối quan hệ này như thế nào lại phụ thuộc vào vị Tổng thống thứ 45 của nước Mỹ.

Sông Thương

Tối nay 29/4, tại Trung tâm Triển lãm APEC (Đà Nẵng), Bộ Công an phối hợp UBND TP Đà Nẵng long trọng tổ chức Lễ khai mạc Gala “Tổ quốc bình yên”. Đây là sự kiện văn hóa, chính trị quy mô quốc gia, mở màn chuỗi hoạt động kỷ niệm 51 năm Giải phóng miền Nam, thống nhất đất nước và hướng tới 80 năm Ngày truyền thống lực lượng An ninh nhân dân (12/7/1946 – 12/7/2026).

Từ đầu giờ chiều, nhiều tuyến đường vành đai, cửa ngõ rời thành phố đã bắt đầu “nóng” lên từng giờ; dòng phương tiện nối dài tạo nên bức tranh giao thông đặc trưng vào mỗi kỳ nghỉ lễ. Lực lượng CSGT “căng mình” triển khai phân luồng, đảm bảo an toàn giao thông phục vụ hoạt động đi lại của người dân.

Ngày 29/4, thay mặt lãnh đạo Công an TP Hải Phòng, Đại tá Bùi Trung Thành- Phó Giám đốc, Thủ trưởng Cơ quan CSĐT Công an TP đã đến thăm hỏi, động viên 2 cán bộ chiến sĩ Công an bị thương khi làm nhiệm vụ, đang điều trị tại bệnh viện.

Chào mừng kỷ niệm 51 năm Ngày giải phóng miền Nam, thống nhất đất nước (30/4/1975 - 30/4/2026), ngày 29/4 TP Hồ Chí Minh đã khởi công 4 dự án quan trọng và trao Giấy chứng nhận nhà đầu tư cho Dự án Cảng trung chuyển quốc tế Cần Giờ, một “siêu” cảng biển của thành phố trong những năm sắp tới…

Cựu Phó Chánh án TAND cấp cao tại Đà Nẵng (cũ) Phạm Tấn Hoàng được chuyển từ hình phạt tù giam sang tù treo. Cựu Phó Chánh án TAND cấp cao tại Đà Nẵng (cũ) Phạm Việt Cường được giảm từ 7 năm tù xuống 5 năm tù về tội “Nhận hối lộ”.

Giữa làn sóng sàng lọc của thị trường bất động sản, T&T Group lựa chọn hướng đi khác biệt khi tập trung hoàn thiện các điều kiện cốt lõi của dự án trước khi đưa sản phẩm ra thị trường. Cách tiếp cận này giúp doanh nghiệp tạo lợi thế trong bối cảnh pháp lý, tiến độ và khả năng bàn giao ngày càng trở thành yếu tố quyết định.

©2004. Bản quyền thuộc về Báo Công An Nhân Dân.
®Không sao chép dưới mọi hình thức khi chưa có sự đồng ý bằng văn bản của Báo Công An Nhân Dân.
English | 中文