Rào chắn gầm cầu vượt Nguyễn Chí Thanh để thi công metro Nhổn - ga Hà Nội

16:11 06/07/2024

Ban quản lý Đường sắt đô thị Hà Nội (MRB) vừa cho biết, để phục vụ công tác gia cố nền đất, đào và thi công kết cấu của dốc hạ ngầm thuộc Dự án tuyến đường sắt đô thị thí điểm của TP Hà Nội, đoạn Nhổn - Ga Hà Nội, MRB cùng tư vấn, nhà thầu và các cơ quan có liên quan tiến hành rào chắn gầm cầu vượt Nguyễn Chí Thanh theo giấy phép.

Dự án sẽ tổ chức rào chắn và phân luồng từ hôm nay, quan trắc, theo dõi, đánh giá và điều chỉnh phương án (nếu có) dự kiến trong 3 ngày.

Dự án được dựng rào chắn dưới gầm cầu vượt Nguyễn Chí Thanh, cố định bằng tôn cao 1,8m. Tại những vị trí hạn chế tầm nhìn, hàng rào tôn sẽ được bố trí hệ thống lưới B40 để tránh xung đột giao thông và đảm bảo an toàn cho các phương tiện lưu thông.

Vị trí rào chắn được lắp dựng tạo thành đảo giao thông với chiều dài 50m, chiều rộng 50m. Đảo giao thông đảm bảo bề rộng mặt đường người dân di chuyển tối thiểu 10,5m và trên cầu tạm 2 tối thiểu 11,25m.

Rào chắn, phân luồng, tổ chức giao thông gầm cầu vượt Nguyễn Chí Thanh dự kiến trong 18 tháng.

Đồng thời, MRB sẽ điều chỉnh phân luồng giao thông dưới gầm cầu vượt theo hướng từ Nguyễn Chí Thanh đi Liễu Giai qua phần bên phải của cầu tạm số 2. Ngược lại, các phương tiện di chuyển hướng từ Liễu Giai đi Nguyễn Chí Thanh sẽ đi qua phần bên phải của cầu tạm số 1.

Tổ chức giao thông trên đường tạm Kim Mã đoạn từ Nguyễn Chí Thanh đi Ngọc Khánh và nút giao Đào Tấn - Liễu Giai được giữ nguyên như hiện tại.

Phương án phân luồng tổ chức giao thông sẽ được tiếp tục theo dõi và điều chỉnh cho phù hợp với tình hình thực tế sau khi có ý kiến thống nhất Liên ngành GTVT - Công an TP Hà Nội.

Hàng rào cố định theo phương án được thống nhất sẽ được triển khai vào lúc 21 ngày 8/7 tới đây. Công tác rào chắn, phân luồng, tổ chức giao thông phục vụ thi công sẽ diễn ra trong 18 tháng.

Phạm Huyền

Liên tiếp hai Huy chương Vàng SEA Games 33 đến với Thể thao Việt Nam trong tối 12/10. Đáng chú ý đây đều là những tấm huy chương đầu tiên của Thể thao Việt Nam tại các môn Bơi và Bi sắt của SEA Games 33.

Những tuyến phố từng được coi là “đất vàng” của Hà Nội đang dần mất đi không khí sôi động quen thuộc, khi biển “trả mặt bằng”, “cho thuê gấp” xuất hiện ngày một dày đặc. Làn sóng cửa hàng rút lui khỏi phố trung tâm không chỉ phản ánh sức mua suy giảm, mà còn phơi bày áp lực chi phí mặt bằng cao, sự thay đổi thói quen tiêu dùng và một cuộc tái cấu trúc âm thầm nhưng khắc nghiệt của thị trường bán lẻ đô thị.

Chiều 10/12, tại nội dung 500m đôi nữ môn Canoeing Nguyễn Thị Hương - Diệp Thị Hương đã xuất sắc cán đích đầu tiên, qua đó đoạt tấm Huy chương Vàng nội dung 500m đôi nữ. Đây cũng là tấm Huy chương Vàng đầu tiên của Việt Nam tại SEA Games 33.

Ngày 8/12, Cơ quan Cảnh sát điều tra Công an tỉnh Thái Nguyên đã tiến hành khởi tố vụ án, khởi tố bị can và ra lệnh tạm giam đối với Phạm Anh Cường (SN 1989, trú tại phường Tích Lương, tỉnh Thái Nguyên) về tội “Chống người thi hành công vụ” theo quy định tại Khoản 1, Điều 330, Bộ luật Hình sự.

Ngày 10/12, Quốc hội đã thông qua Luật Dân số với đa số đại biểu Quốc hội biểu quyết tán thành. Luật gồm 8 chương, 30 điều, có hiệu lực từ 1/7/2026. Riêng chính sách hỗ trợ tài chính khi sinh con đối với phụ nữ ở tỉnh, thành phố có mức sinh dưới mức sinh thay thế và hỗ trợ tài chính khi sinh con đối với phụ nữ sinh đủ 2 con trước tuổi 35 có hiệu lực từ 1/1/2027.

Chiều 10/12, kết thúc phần xét hỏi, đại diện VKSND TP Hồ Chí Minh đã nêu quan điểm và đề nghị HĐXX tuyên phạt bị cáo Nguyễn Thị Thanh Nhàn (cựu Chủ tịch HĐQT kiêm Tổng giám đốc Công ty AIC), và các bị cáo đồng phạm trong vụ án vi phạm quy định về đấu thầu gây hậu quả nghiêm trọng. Theo VKS, có 4 bị cáo là Nguyễn Thị Thanh Nhàn, Nguyễn Thị Tích, Trần Đăng Tấn và Lê Thanh Thy đã xuất cảnh ra nước ngoài trước khi khởi tố. Tuy cơ quan chức năng đã truy nã, phát thư kêu gọi ra đầu thú nhưng các bị cáo vẫn không ra trình diện.

©2004. Bản quyền thuộc về Báo Công An Nhân Dân.
®Không sao chép dưới mọi hình thức khi chưa có sự đồng ý bằng văn bản của Báo Công An Nhân Dân.
English | 中文