Việt Nam – Australia tăng cường hợp tác trên nhiều lĩnh vực

18:05 03/10/2019

Chiều 3-10, tại Hà Nội, Đại tướng Tô Lâm, Bộ trưởng Bộ Công an đã tiếp bà Robyn Mudie, tân Đại sứ đặc mệnh toàn quyền Australia nhân dịp bà bắt đầu nhiệm kỳ công tác tại Việt Nam.



Chúc mừng bà Robyn Mudie đảm nhiệm cương vị công tác mới tại Việt Nam, Bộ trưởng Tô Lâm nhấn mạnh, thời gian qua, quan hệ Việt Nam – Australia tiếp tục được tăng cường trên nhiều lĩnh vực, trong đó hợp tác trong đấu tranh phòng, chống tội phạm đạt nhiều kết quả quan trọng.

Bộ trưởng Tô Lâm và tân Đại sứ Robyn Mudie.

Bộ trưởng Tô Lâm mong muốn, trong nhiệm kỳ công tác của mình, tân Đại sứ Robyn Mudie quan tâm thúc đẩy, phát huy hiệu quả các cơ chế tác an ninh, cảnh sát hiệu quả hiện có giữa hai nước, trước mắt là tổ chức thành công Đối thoại An ninh cấp Thứ trưởng Việt Nam – Australia lần thứ hai; Phối hợp chặt chẽ trong việc rà soát, tổng kết thực hiện Chương trình hành động Việt Nam – Australia giai đoạn 2016 – 2019 và xây dựng Chương trình hành động triển khai quan hệ Đối tác Chiến lược Việt Nam – Australia giai đoạn 2020 – 2023, trong đó tập trung làm sâu sắc hợp tác chiến lược, quốc phòng và an ninh là một trong ba lĩnh vực ưu tiên như tinh thần Tuyên bố chung Việt Nam – Australia vừa ký kết.

Bộ trưởng Tô Lâm cũng đề nghị Australia ủng hộ, phối hợp chặt chẽ với Việt Nam trong quá trình Việt Nam đảm nhiệm vai trò Chủ tịch ASEAN 2020, Ủy viên không thường trực Hội đồng Bảo an Liên hợp quốc giai đoạn 2020 – 2021.

Chân thành cám ơn Bộ trưởng Tô Lâm đã dành thời gian tiếp, tân Đại sứ Robyn Mudie khẳng định, trên cương vị của mình, sẽ thúc đẩy mạnh mẽ quan hệ hợp tác giữa các cơ quan thực thi pháp luật Australia và Bộ Công an Việt Nam, coi đây là nhân tố quan trọng tạo lòng tin và thúc đẩy quan hệ hợp tác giữa hai nước theo hướng ngày càng hiệu quả, thiết thực hơn trên các lĩnh vực, đáp ứng nhu cầu phát triển và mang lại lợi ích cho nhân dân hai nước.


Hà Linh

Thực hiện kế hoạch công tác năm 2026 và được sự ủy quyền của lãnh đạo Bộ Công an, ngày 14/5, tại Sơn La, Cục Truyền thông CAND đã chủ trì phối hợp Công an tỉnh Sơn La tổ chức khai mạc lớp bồi dưỡng nghiệp vụ báo chí, truyền thông năm 2026 cho đội ngũ phóng viên, biên tập viên các cơ quan báo chí trong Công an nhân dân (CAND), đội ngũ làm công tác tuyên truyền trong Công an các đơn vị, địa phương.

Ngày 14/5, Công an tỉnh Thanh Hóa thông tin, Phòng Cảnh sát kinh tế Công an tỉnh đã tống đạt quyết định khởi tố vụ án, khởi tố bị can đối với Lê Mạnh Đáng, Lê Văn Lam và Lê Văn Hợi về tội “Vi phạm quy định về an toàn thực phẩm” theo Điều 317 Bộ luật Hình sự vì hành vi mua bán lợn nhiễm dịch tả lợn châu Phi để giết mổ, bán ra thị trường.

Ngày 14/5, Trạm Cảnh sát giao thông Quảng Xương, Phòng Cảnh sát giao thông Công an tỉnh Thanh Hóa cho biết đã lập biên bản xử phạt vi phạm hành chính đối với lái xe tải có hành vi cố tình băng qua đường sắt khi rào chắn đang hạ xuống, gây nguy cơ mất an toàn giao thông nghiêm trọng.

Các chiến dịch bí mật do chính phủ Mỹ khởi xướng đã tồn tại từ lâu, nhưng chỉ thực sự bùng nổ về quy mô trong giai đoạn Thế chiến II và Chiến tranh Lạnh. Khi các hành động quân sự công khai dần nhường chỗ cho hoạt động gián điệp, chính phủ Mỹ bắt đầu phát triển những phương thức tinh vi nhằm đi trước đối thủ. Một số chiến dịch bí mật thực sự kinh hoàng, nhưng cũng có không ít trường hợp phi lý đến mức nực cười.

Bộ Xây dựng vừa trình Chính phủ dự thảo Nghị định quy định chi tiết một số điều của Luật Xây dựng về quản lý hoạt động xây dựng. Theo dự thảo,  Bộ Xây dựng đề xuất mở rộng tối đa các trường hợp miễn giấy phép xây dựng.

Vi phạm bản quyền khiến người sáng tạo nội dung, nhà sản xuất mất động lực, nguồn lực tái đầu tư. Người sử dụng web lậu đối diện với nhiều rủi ro. Nhiều chuyên gia, nhà quản lý còn chỉ ra rằng, tư duy “dùng chùa”, tình trạng khai thác trái phép nội dung số đang trở thành thách thức lớn đối với sự phát triển của công nghiệp văn hóa (CNVH).

©2004. Bản quyền thuộc về Báo Công An Nhân Dân.
®Không sao chép dưới mọi hình thức khi chưa có sự đồng ý bằng văn bản của Báo Công An Nhân Dân.
English | 中文