Thông điệp hòa bình từ dự án vẽ tranh tường graffiti ở Baghdad

11:15 12/02/2017
Khi Ali Abdulrahman sắp sửa tốt nghiệp đại học, anh muốn làm điều gì đó thật độc đáo để “thắp sáng” thủ đô Baghdad của Iraq. Với sự hỗ trợ từ chủ nhiệm khoa, Ali hợp sức cùng với gần 100 sinh viên khác để thực hiện những bức vẽ graffiti trên khắp những bức tường trường đại học.

Choáng ngợp trước những bức tường bê tông xám xịt biến thành những bức tranh đầy màu sắc, nhóm Ali quyết định tiến xa hơn nữa. Tháng 1-2015, nhóm sinh viên đổ ra đường phố Baghdad để vẽ graffiti trên những trục đường chính trong thành phố. Thế là dự án Imprint of Hope (tạm dịch: Dấu vết Hy vọng) ra đời.

Đỏ, vàng, xanh lam và xanh lục – đủ màu sắc được phủ lên mặt tiền ảm đạm của những căn nhà hứng chịu bom đạn trong thành phố Baghdad. Những cảnh trí sặc sỡ sắc màu, hình ảnh trẻ con nô đùa trên đường phố và nhiều thông điệp về sự chung sống hòa bình bắt đầu xuất hiện trong khắp thủ đô Iraq. Chiến tranh đã làm thay đổi hẳn bộ mặt Baghdad. Năm 2007, sau hàng loạt vụ đánh bom khủng bố liều chết cùng với những cuộc tấn công khác, chính quyền Baghdad triển khai hàng loạt biện pháp an ninh mới trong nỗ lực bảo vệ tính mạng người dân.

Những bức tường bê tông được dựng lên ngăn cách các khu dân cư. Những bức tường không chỉ phục vụ cho mục đích an ninh mà còn được các nhóm chính trị và vũ trang sử dụng làm nền cho đủ loại khẩu hiệu giáo phái và tuyên truyền chính trị. Người dân không ngớt than phiền những bức tường trở thành nơi đổ rác thải gây nặng mùi vào những tháng mùa hè nóng bức. Thế là “Imprint of Hope” muốn thay đổi điều đó.

Tranh tường mừng Giáng sinh và năm  mới 2017 của Imprint of Hope.

Từ khi thành lập, nhóm dự án đã vẽ graffiti trên hàng trăm bức tường khắp thành phố Baghdad. Dự án thu hút sự tham gia của hơn 370 người tình nguyện đủ mọi thành phần xã hội – bao gồm sinh viên, thợ mộc, thợ rèn, nghệ sĩ và bác sĩ. Ngoài những bức tường trong thành phố, nhóm dự án còn thực hiện graffiti tại những cô nhi viện, nhà trẻ, tòa nhà công cộng và bệnh viện ung thư trẻ em.

Ali Abdulrahman cho biết, dự án graffiti truyền thông điệp về hòa bình, lên án bạo lực giáo phái. Một số tranh tường mang thông điệp tuyên truyền cảnh báo về một số vấn đề thiết thực như tiêu thụ nước, sử dụng điện và tầm quan trọng của hoạt động cộng đồng. Mùa Giáng sinh vừa qua, nhóm của Ali vẽ tranh lên nhiều bức tường một nhà thờ bị bom đạn gây tổn hại nặng nề năm 2010.

Ngoài việc ưu tiên thổi hồn cuộc sống trở lại cho Baghdad, Imprint of Hope còn muốn thay đổi nhận thức của mọi người trên thế giới về Baghdad. Ban đầu, nhóm của Ali không nhận được nguồn tài trợ từ bên ngoài mà hàng tháng phải tự quyên góp 10.000 diner Iraq (khoảng 8 USD) để mua sơn và cọ.

Những bức tường sặc sỡ sắc màu khắp Baghdad.

Tương tự như nhiều nhóm hoạt động xã hội khác ở Iraq, việc tìm kiếm nguồn tài trợ ổn định là thách thức to lớn cho Imprint of Hope. Về sau, nhóm dự án nhận được sự hỗ trợ vật liệu từ UNICEF (Quỹ nhi đồng Liên Hiệp Quốc) và Liên minh châu Âu (EU) để vẽ tranh tường cho 121 trường học ở Iraq. Khi dự án mới thành lập, Ali và nhóm bạn đối mặt với sức ép nặng nề khi một số đảng phái chính trị cố gắng tẩy chay do nghi ngờ ẩn chứa ý đồ chính trị.

Ali Abdulrahman thú thật: “Không ai muốn tài trợ cho chúng tôi cả. Họ không hiểu mục đích công việc của chúng tôi. Nhưng thời gian trôi qua cùng với phản ứng tích cực từ người dân, hiện nay mọi người đều ủng hộ chúng tôi”.

Thông điệp về tiêu thụ nước một cách tiết kiệm.
Nhóm dự án của Ali Abdulrahman.

Ali hy vọng những người sống ở các quốc gia khác tại Trung Đông hay châu Âu sẽ đánh giá cao nỗ lực của nhóm dự án. Nhóm hy vọng dự án không chỉ tạo bộ mặt mới tươm tất hơn cho Baghdad mà còn khuyến khích mọi người năng động hơn trong xã hội.

Diên San (tổng hợp)

Đầu tháng 4/2026, Báo CAND liên tiếp tiếp nhận đơn kêu cứu từ nhiều thân nhân của 17 nạn nhân tử vong trong vụ đắm tàu du lịch Phương Đông 5 xảy ra ngày 26/2/2022 tại vùng biển Cửa Đại, TP Hội An, tỉnh Quảng Nam cũ, nay là TP Đà Nẵng.

Giữa một thế giới đang biến động nhanh, nơi nhiều mối quan hệ quốc tế dễ bị tác động bởi khác biệt lợi ích và cạnh tranh chiến lược, việc duy trì ổn định một quan hệ vừa sâu rộng vừa phức hợp là thước đo bản lĩnh và tầm nhìn. Quan hệ giữa Việt Nam và Trung Quốc cho thấy một cách tiếp cận đáng chú ý: không tuyệt đối hóa khác biệt, không giản đơn hóa hợp tác, mà đặt tổng thể quan hệ trong một phương thức xử lý hài hòa, nhất quán và có kiểm soát. Chuyến thăm Trung Quốc của Tổng Bí thư, Chủ tịch nước Tô Lâm và Phu nhân là dịp để tiếp tục khẳng định và làm rõ hơn phương thức đó.

Theo số liệu từ Sở Giáo dục và Đào tạo (GD&ĐT) Hà Nội, sau 3 ngày mở cổng hệ thống đăng ký trực tuyến, đã có 57.000 thí sinh đăng ký, đạt tỷ lệ 38,9% so với tổng số học sinh tốt nghiệp THCS. Việc nhiều học sinh chưa đăng ký nguyện vọng trên hệ thống cho thấy tâm lý thận trọng của các em và gia đình trước kỳ thi nhiều áp lực này.

Chiều 13/4, Phòng Cảnh sát hình sự Công an TP Đà Nẵng cho biết đang giữ người trong trường hợp khẩn cấp đối với các đối tượng Chang Heng Kit (SN 1986), Lei Wai Nga (SN 1987, quốc tịch Trung Quốc) và Đinh Văn Hùng (SN 1996, trú tỉnh Quảng Ninh) về hành vi “Tổ chức đánh bạc”; đồng thời đang tiếp tục điều tra, xử lý nhiều đối tượng có liên quan.

Đương kim Thủ tướng Hungary Viktor Orban đã chính thức thừa nhận thất bại trong cuộc bầu cử trước đảng đối lập Tisza do ông Peter Magyar lãnh đạo. Diễn biến này không chỉ khép lại thời kỳ 16 năm dưới sự dẫn dắt của đảng Fidesz mà còn mở ra chương mới với cả cơ hội và thách thức cho quốc gia châu Âu này.

Trong bối cảnh giao thông đô thị ngày càng đông đúc, ý thức của người tham gia giao thông đóng vai trò then chốt trong việc đảm bảo TTATGT. Tuy nhiên, thực tế hằng ngày trên nhiều tuyến đường, hành vi điều khiển phương tiện đi ngược chiều vẫn diễn ra bất chấp nỗ lực của lực lượng CSGT với những mức xử phạt tăng nặng. Những hành vi tưởng chừng nhỏ nhặt này không chỉ vi phạm luật giao thông mà còn là nguyên nhân tiềm ẩn dẫn đến nhiều vụ tai nạn nghiêm trọng.

Thuế đối ứng giúp Mỹ cải thiện một số chỉ số kinh tế vĩ mô và thu hút đầu tư, nhưng đồng thời làm gia tăng chi phí cho doanh nghiệp và người tiêu dùng. Sau một năm, bức tranh kinh tế Mỹ hiện lên với cả gam sáng và những khoảng tối đáng chú ý.

Báo CAND có đăng tải bài viết “Trăm kế ngụy trang tuồn xăng dầu qua biên giới ở Quảng Trị” phản ánh tình trạng một số đối tượng sử dụng nhiều chiêu thức để cố tình vận chuyển trái phép xăng dầu qua biên giới. Lãnh đạo tỉnh Quảng Trị đã có chỉ đạo, cơ quan chức năng đã vào cuộc, nhưng tình trạng buôn lậu xăng dầu vẫn tiếp diễn.

Ngày 13/4, Sở Y tế TP Hồ Chí Minh cho biết xét nghiệm PCR do Đơn vị Nghiên cứu Lâm sàng Đại học Oxford (OUCRU) triển khai đã xác định tác nhân gây ngộ độc thực phẩm xảy ra tại Trường Tiểu học Bình Quới Tây là Salmonella enteritidis. Kết quả này tiếp nối kết quả phân lập vi khuẩn từ mẫu phân của các học sinh nghi ngộ độc thực phẩm do Bệnh viện Nhân dân Gia Định thực hiện trước đó.

Sau gần 1 năm triển khai thi công, dự án nâng cấp, mở rộng đường Nguyễn Gia Thiều (phường Phú Xuân, TP Huế) có tổng mức đầu tư hơn 187,6 tỷ đồng vẫn còn ngổn ngang. Mặc dù đơn vị chủ đầu tư dự án đã thực hiện các giải pháp, đốc thúc đơn vị thi công, song vì vướng giải phóng mặt bằng khiến tiến độ dự án này bị ảnh hưởng.

Đám cháy bùng phát và nhiều tiếng nổ xảy ra tại sân nhà một người dân trên đường Trương Thị Ngào, phường Trung Mỹ Tây TP Hồ Chí Minh khiến 14 xe gắn máy của công nhân bị cháy trơ khung sắt…

Có những sự chuyển biến khó có thể đong đếm bằng thời gian, mà bằng sự thay đổi trong tư tưởng, ánh mắt, lời nói và cả hành động. Đến thực tế tại trại giam Vĩnh Quang một ngày tháng 4 oi ả, điều khiến chúng tôi đặc biệt chú ý không phải là những lớp cửa sắt kiểm soát nghiêm ngặt hay những bờ tường thép gai kiên cố mà là hình ảnh những phạm nhân người Việt thao tác trên máy may một cách thuần thục, hay những phạm nhân nước ngoài nói tiếng Việt rất sõi, gọi các cán bộ quản giáo bằng thầy và rưng rưng khi nói lời cảm ơn.

©2004. Bản quyền thuộc về Báo Công An Nhân Dân.
®Không sao chép dưới mọi hình thức khi chưa có sự đồng ý bằng văn bản của Báo Công An Nhân Dân.
English | 中文