Nhiều điểm mới trong việc tuyển người Việt đi lao động tại Hàn Quốc

16:54 04/11/2011
Điểm mới đáng chú ý trong việc đăng ký dự kiểm tra tiếng Hàn lần này là đối với ngành nông nghiệp và ngư nghiệp. Để giảm tỷ lệ lao động bỏ trốn, Bộ LĐ-TB&XH đề nghị các tỉnh, thành phố có biện pháp xử lý việc tiếp nhận hồ sơ đăng ký kiểm tra tiếng Hàn ở 23 xã, phường có từ 5 người trở lên đang cư trú bất hợp pháp tại Hàn Quốc.

Ngày 3/11, Cục Quản lý lao động ngoài nước, Trung tâm lao động ngoài nước, Bộ LĐ-TB&XH Việt Nam và Cơ quan phát triển nguồn nhân lực Hàn Quốc tại Việt Nam đã có thông tin chính thức về việc sẽ tiếp tục tổ chức kỳ kiểm tra tiếng Hàn lần thứ 9 cho người lao động đi làm việc tại Hàn Quốc, theo chương trình cấp phép làm việc cho lao động nước ngoài (EPS) trong hai ngày từ 17, 18/12. 

Ông Nguyễn Ngọc Quỳnh, Cục trưởng Cục Quản lý lao động ngoài nước cho biết, sau khi Bộ LĐ-TB&XH Việt Nam đã chỉ đạo thực hiện các giải pháp ngăn ngừa triển khai Đề án ngăn ngừa tình trạng cư trú bất hợp pháp và chuyển đổi nơi làm việc vì lý do không chính đáng của người lao động Việt Nam tại Hàn Quốc, tỷ lệ lao động hết hạn hợp đồng không về nước đã giảm, Bộ Việc làm và Lao động Hàn Quốc thống nhất tổ chức kỳ kiểm tra tiếng Hàn cho lao động Việt Nam.

Theo đó, số lượng ứng viên được làm hồ sơ đăng ký dự tuyển gửi sang Hàn Quốc, theo phân bổ của Bộ Việc làm và Lao động Hàn Quốc cho Việt Nam là 15.000 người. Ở ngành sản xuất chế tạo: 11.700 người; xây dựng: 1.000 người, nông nghiệp: 1.000 người; ngư nghiệp 1.300 người.

Điểm mới đáng chú ý trong việc đăng ký dự kiểm tra tiếng Hàn lần này là đối với ngành nông nghiệp và ngư nghiệp. Đối với ngành nông nghiệp, người lao động phải là nông dân, cư trú dài hạn tại 63 huyện nghèo. Ngành ngư nghiệp: người lao động phải có độ tuổi từ 25 trở lên, đang làm nghề đánh bắt hải sản và cư trú dài hạn tại các xã, phường ven biển. Để giảm tỷ lệ lao động bỏ trốn, Bộ LĐ-TB&XH đề nghị các tỉnh, thành phố có biện pháp xử lý việc tiếp nhận hồ sơ đăng ký kiểm tra tiếng Hàn ở 23 xã, phường có từ 5 người trở lên đang cư trú bất hợp pháp tại Hàn Quốc.

Kiểm tra trình độ tiếng Hàn cho lao động đăng ký đi làm việc tại Hàn Quốc theo EPS.

Từ ngày 11 đến 14/11, các Sở LĐTBXH sẽ tiếp nhận đăng ký kiểm tra cho người lao động có hộ khẩu thường trú tại địa phương. Lệ phí kiểm tra bằng tiền Việt Nam tương đương 24 USD. Kỳ kiểm tra này sẽ được tổ chức tại 5 tỉnh: Hà Nội, Nam Định, Nghệ An, Đà Nẵng và TP Hồ Chí Minh.

Dự kiến ngày 28/12 sẽ thông báo kết quả kiểm tra cho NLĐ bằng văn bản thông qua Sở LĐ-TB&XH địa phương và Bộ Quốc phòng, đăng tải trên các trang web: http://www.ttldnnvietnam.gov.vn; http://www.eps.go.kr; http://www.epstopil.hrdkorea.or.kr; http://www.hrdkorean.or.kr. Thời hạn hiệu lực của chứng chỉ tiếng Hàn trong vòng 2 năm (28-12-2011 - 27-12-2013).

Liên quan đến việc siết chặt kỷ luật thi cử, ông Phan Văn Minh, Giám đốc Trung tâm lao động ngoài nước cho biết, hiện có 53.000 lao động ở các tỉnh đã học tiếng Hàn đang chờ kỳ kiểm tra. Người lao động cần thực hiện nghiêm túc kỷ luật phòng thi vì rút kinh nghiệm từ bài học của kỳ thi tiếng Hàn ở Indonesia, tổ chức thi từ tháng 7/2011, đến nay phía Hàn Quốc vẫn chưa công bố kết quả.

Ông Minh cũng cho biết, Hàn Quốc vừa có chính sách mới, đối với lao động đã hoàn thành hợp đồng về nước đúng hạn, được kiểm tra trình độ tiếng Hàn qua mạng để tiếp tục quay trở lại Hàn Quốc làm việc

Thu Uyên

Với phương châm “giữ lửa hậu phương, vững vàng tuyến đầu”, Đại hội đại biểu Hội Phụ nữ Bộ Công an lần thứ X không chỉ tổng kết những dấu ấn nổi bật của nhiệm kỳ qua mà còn xác định rõ hướng đi mới, khẳng định vai trò, bản lĩnh và đóng góp ngày càng toàn diện của phụ nữ CAND vì an ninh Tổ quốc và hạnh phúc gia đình.

"Cục Y tế cần quyết tâm, quyết liệt đổi mới tư duy, tạo đột phá mạnh mẽ, thể hiện rõ nét hơn nữa vai trò, chức năng của Cục trong công tác quản lý nhà nước về lĩnh vực y tế CAND, thực sự trở thành “điểm tựa” vững chắc của toàn lực lượng y tế CAND..." - Trung tướng Đặng Hồng Đức, Thứ trưởng Bộ Công an nhấn mạnh trong phát biểu chỉ đạo Hội nghị tổng kết công tác năm 2025, triển khai nhiệm vụ công tác năm 2026 của Cục Y tế Bộ Công an, tổ chức sáng 17/12 tại Hà Nội.

Với thủ đoạn “giả danh luật sư”, “công ty luật” hỗ trợ khách hàng là nạn nhân, bị hại của các vụ việc bị lừa đảo qua mạng trước đó, nhóm này đã lừa chiếm đoạt tài sản của hàng trăm bị hại với số tiền ước tính lên đến gần 1.000 tỷ đồng

Ngày 17/12, Cơ quan CSĐT (Văn phòng Cơ quan CSĐT) Công an tỉnh An Giang cho biết, vừa ra quyết định truy tìm đối tượng Đặng Văn Vui (SN 1982, cư trú ấp Bình Hòa, xã Bình Mỹ, tỉnh An Giang) để phục vụ công tác điều làm rõ thông tin tố giác về hành vi “Lừa đảo chiếm đoạt tài sản” và “Sử dụng tài liệu giả của cơ quan, tổ chức”.

Sau nửa thế kỷ kể từ khi thiết lập quan hệ ngoại giao và gần 15 năm nâng cấp lên Đối tác chiến lược, quan hệ Việt Nam – Đức đã vượt qua nhiều thách thức và giai đoạn biến động, từng bước xây dựng nền tảng tin cậy chính trị tốt đẹp. Trong bối cảnh mới, các đại biểu tại tọa đàm kỉ niệm 50 năm quan hệ hai nước khẳng định, đây là thời điểm chín muồi để Việt Nam và Đức cùng nắm bắt cơ hội cho những đột phá hợp tác mới.

Sau ba ngày TAND TP Hà Nội xét xử sơ thẩm vụ “chạy án” liên quan đến hai cựu Phó Chánh án TAND cấp cao tại Đà Nẵng (cũ) là Phạm Việt Vường và Phạm Tấn Hoàng cùng 26 bị cáo khác là cựu thẩm phán, cựu kiểm sát viên, cựu chấp hành viên, cựu cán bộ tư pháp..., ngày 17/12, phiên tòa đã chuyển sang phần nghị án kéo dài. Thời gian tuyên án vào 14h ngày 24/12. 

Chiều 17/12, Công an phường Vĩnh Phước (TP Cần Thơ) cho biết vừa phối hợp Công an phường Vĩnh Châu phát hiện, bắt giữ nhóm đối tượng có hành vi “Cho vay lãi nặng trong giao dịch dân sự”, xảy ra tại phường Vĩnh Châu, TP Cần Thơ.

Cựu Phó Chánh án TAND cấp cao tại Đà Nẵng (cũ) Phạm Tấn Hoàng là bị cáo duy nhất không được đại diện Viện kiểm sát đề nghị Hội đồng xét xử áp dụng tình tiết giảm nhẹ. Bị cáo Hoàng bị Viện kiểm sát đề nghị mức án từ 3 - 4 năm tù về tội “Nhận hối lộ”, do bị cáo này nhận 220 triệu đồng trong hai vụ “chạy án”.

©2004. Bản quyền thuộc về Báo Công An Nhân Dân.
®Không sao chép dưới mọi hình thức khi chưa có sự đồng ý bằng văn bản của Báo Công An Nhân Dân.
English | 中文