"Brexit" chính thức được đưa vào từ điển tiếng Anh Oxford

15:47 15/12/2016

Dù Anh quốc vẫn chưa chính thức rời khỏi Liên minh châu Âu nhưng từ “Brexit” đã chính thức được đưa vào các bản cập nhật mới nhất của từ điển tiếng Anh Oxford. 

Theo Guardian đưa tin, ngày 15-12, đại diện truyền thông của trường đại học danh tiếng Oxford đã thông báo chính thức đưa từ "Brexit" vào các bản cập nhập mới nhất của từ điển tiếng Anh Oxford. 

Ảnh: Thinkstock

“Brexit” được ghép bởi hai từ “Britain” (nước Anh) và “exit” (rời đi). Theo định nghĩa của từ điển Oxford, “Brexit” là việc đề xuất của Vương quốc Anh rút khỏi Liên minh châu Âu EU và những tiến trình chính trị liên quan. Đôi khi được sử dụng đặc biệt để đề cập đến cuộc trưng cầu dân ý tổ chức tại Anh hồi tháng 6 vừa qua. 

Người phụ trách biên soạn bộ từ điển, bà Fiona McPherson cho hay “Brexit” là một trong những từ được tạo ra và liệt kê vào từ điển nhanh nhất. "Từ này đã lấp đầy khoảng trống trong ngôn ngữ của chúng ta và định nghĩa được tầm quan trọng ngày càng tăng của hiện tượng được miêu tả".

Một từ mới khác cũng được đưa vào từ điển tiếng Anh Oxford là "Grexit". Từ này được ghép từ "Greece" (Hy Lạp) và "exit" (rời đi) với nghĩa chỉ khả năng Hy Lạp rời khỏi Khu vực sử dụng đồng tiền chung châu Âu Eurozone. 

Bên cạnh đó, với sự phát triển của mạng xã hội, nhiều thuật ngữ mới cũng xuất hiện và đưa vào từ điển Oxford như YouTubers - một người thường xuyên sử dụng trang mạng chia sẻ clip YouTube, đặc biệt là những người sản xuất và xuất hiện trong video trên website này.

Từ điển tiếng Anh Oxford mô tả lịch sử, định nghĩa và cách phát âm của hơn 829.000 từ và sắp trở thành bộ từ điển tiếng Anh hoàn chỉnh nhất.

Linh Bùi

Trái ngược với xu hướng đi lên của giá dầu thô và đồng USD, giá vàng và bạc lại quay đầu đi xuống.

Những đồng tiền cũ tưởng chừng chỉ mang giá trị sưu tầm đang trở thành “món hàng đầu cơ” trên mạng xã hội, nơi giá có thể bị đẩy lên gấp nhiều lần chỉ sau vài phút livestream. Khi câu chuyện thay thế giá trị thật và niềm tin lấn át kiểm chứng, một thị trường tiền cổ đầy sôi động cũng đồng thời lộ rõ những rủi ro và góc khuất khó lường.

Quân đội Iran xác nhận Mỹ đã dội hỏa lực để tự phá hủy những chiếc máy bay quân sự bị phòng không Iran bắn trúng và cho biết Washington đã mất 4 máy bay quân sự trong chiến dịch giải cứu phi công F-15.

Kể từ khi Mỹ và Israel phát động cuộc tấn công nhằm vào Iran, các thành viên của “Trục kháng chiến” do Iran lãnh đạo ở Trung Đông - các lực lượng vũ trang phi nhà nước thân Iran - cũng đã tiến hành các cuộc tấn công nhằm vào các mục tiêu của Mỹ và Israel.

Gần đây, có hai sự việc nhận được khá nhiều sự quan tâm của dư luận, và vẻ bề ngoài, hai sự việc ấy không hoàn toàn liên quan tới nhau nhưng sâu trong bản chất, chúng lại có một điểm chung.

Hãng tin Daily Sabah mới đây dẫn lời một quan chức cấp cao thuộc Văn phòng Tổng thống Iran cho biết, việc vận chuyển hàng hóa qua eo biển Hormuz sẽ chỉ được nối lại nếu một phần doanh thu được phân bổ để bồi thường thiệt hại do xung đột gây ra.

CNN ngày 5/4 dẫn lời giới chức Mỹ tiết lộ, quân đội nước này đã triển khai một chiến dịch tung hỏa mù nhiều lớp nhằm đánh lạc hướng lực lượng đối phương trong quá trình giải cứu phi công F-15E bị bắn rơi tại Iran. Theo các nguồn thạo tin, đây là sự kết hợp giữa nghi binh chiến thuật, gây nhiễu thông tin và phối hợp đa tầng.

Bộ Công an đang chủ trì xây dựng Dự thảo Nghị định của Chính phủ quy định về lực lượng bảo vệ an ninh mạng. Việc xây dựng dự thảo Nghị định được xác định là cần thiết nhằm đáp ứng yêu cầu xây dựng lực lượng bảo vệ an ninh mạng đủ mạnh, có tổ chức thống nhất, cơ chế hoạt động hiệu quả, tạo lập nền tảng để xây dựng hệ sinh thái an ninh mạng quốc gia hiện đại.

©2004. Bản quyền thuộc về Báo Công An Nhân Dân.
®Không sao chép dưới mọi hình thức khi chưa có sự đồng ý bằng văn bản của Báo Công An Nhân Dân.
English | 中文