Nhật Bản yêu cầu nhường giường bệnh cho các ca nhiễm COVID-19 nặng

13:59 03/04/2020
Chính phủ Nhật Bản ngày 3/4 đã yêu cầu các khu vực chịu ảnh hưởng bởi COVID-19 phải nhường giường bệnh cho các ca bệnh COVID-19 nặng, trong khi điều trị các trường hợp lây nhiễm nhẹ hơn tại nhà hoặc khách sạn.

Xe cấp cứu đưa người nhiễm COVID-19 đến bệnh viện tại Nhật Bản. Ảnh: Kyodo

Động thái này của chính phủ Nhật Bản dấy lên lo ngại về khả năng chịu áp lực của hệ thống y tế Nhật Bản trong bối cảnh số ca lây nhiễm COVID-19 tại quốc gia này đang ngày một tăng lên. Cho đến nay, Nhật Bản đã tránh được tình huống bùng nổ đáng ngại như ở châu Âu, Mỹ hay Trung Quốc. Hiện, nước này ghi nhận gần 2.800 ca nhiễm với 63 trường hợp tử vong. 

Theo Reuters, tất cả các bệnh nhân nhiễm bệnh COVID-19 do virus SARS-CoV-2 gây ra tại Nhật Bản đều đang được điều trị tại bệnh viện, bất luận là có triệu chứng nhẹ hay bệnh đã trở nặng. Tuy nhiên, các giường bệnh đã bắt đầu đầy ắp bệnh nhân tại thủ đô Tokyo, và đang trên đà xảy ra với các khu vực khác, theo các chuyên gia. 

Kyodo cho biết hôm 3/4 rằng nhiều người tham gia một sự kiện âm nhạc tại quận Shibuya trung tâm Tokyo hôm 20/3, bao gồm cả nghệ sĩ biểu diễn, đã bị nhiễm COVID-19. Thủ đô của Nhật Bản ghi nhận số ca nhiễm cao nhất cả nước, với 684 ca. Trong khi đó, trên cả nước đã có 26 cụm dịch tính đến cuối tháng 3, theo Bộ Y tế Nhật Bản. 

Điều này đã khiến Thủ tướng Nhật Bản Shinzo Abe hứng chịu sự chỉ trích và sức ép lớn từ quan chức cũng như người dân về việc chưa tuyên bố tình trạng khẩn cấp quốc gia. Việc tuyên bố sẽ cho phép các địa phương được áp dụng sự quản lý chặt chẽ hơn với người dân. 

Trong khi đó, Thống đốc Tokyo Yurriko Koike cho biết hôm 2/4 rằng, thành phố này sẽ ưu tiên điều trị những người đang ở tình trạng nguy kịch, đồng thời yêu cầu người bệnh ở thể nhẹ điều trị tại nhà, bảo đảm chỗ ở cho những người bị lây nhiễm thể nhẹ. 

Thủ tướng Shinzo Abe cũng đang hứng chịu chỉ trích khi tuyên bố khoảng 100 triệu khẩu trang vải sẽ được gửi đến hơn 50 triệu hộ gia đình trên khắp Nhật Bản, giúp hỗ trợ tình trạng thiếu thốn khẩu trang trên cả nước. Theo CNN, nhiều người dân cho rằng việc phân phối khẩu trang sẽ không đủ nhanh để kịp kiềm chế sự lây lan của virus, đồng thời nhận định đây là một chính sách lãng phí. 

An Nhiên

Thông tin từ Công an tỉnh Đắk Lắk ngày 11/1 cho biết, Thượng tướng Phạm Thế Tùng, Thứ trưởng Bộ Công an vừa gửi thư khen Cục An ninh mạng và phòng chống tội phạm sử dụng công nghệ cao và Công an tỉnh Đắk Lắk về thành tích triệt xóa ổ nhóm lừa đảo bằng dự án tiền điện tử, chiếm đoạt số tiền lớn của hàng ngàn nạn nhân.

Phòng An ninh mạng và phòng, chống tội phạm sử dụng công nghệ cao, Công an TP Hà Nội khuyến cáo người dân, cần nâng cao tinh thần cảnh giác, tỉnh táo trước các thông tin chưa được kiểm chứng; không chia sẻ, bình luận, lan truyền các nội dung sai sự thật, mang tính kích động, xuyên tạc công tác giải phóng mặt bằng.

Ngày 11/1, Công an phường Từ Liêm cho biết, Cơ quan CSĐT Công an TP Hà Nội đã ra quyết định tạm giữ hình sự Nguyễn Thị Vân Anh (44 tuổi, trú tại chung cư CT5-ĐN2, khu Mỹ Đình 2, phường Từ Liêm) để điều tra hành vi “Gây rối trật tự công cộng” liên quan vụ hành hung hàng xóm xảy ra tại hành lang chung cư.

Rạng sáng 11/1, trong quá trình tuần tra, kiểm soát trên Quốc lộ 1A, Tổ công tác số 7 – Trạm CSGT Diễn Châu (Phòng CSGT, Công an tỉnh Nghệ An) đã kịp thời phá cửa, đưa 11 người ra khỏi một ngôi nhà đang cháy, ngăn chặn hậu quả nghiêm trọng có thể xảy ra.

Vùng Cầu Đất, Trạm Hành, thuộc phường Xuân Trường - Đà Lạt (Lâm Đồng) những ngày này dường như dịu dàng hơn trong từng nhịp thở. Những cánh mai anh đào rực rỡ trong sương níu giữ bước chân lữ khách...

Thông tin từ Tổng công ty Đầu tư phát triển đường cao tốc Việt Nam (VEC) cho biết, đơn vị vừa có văn bản đề nghị Sở Công Thương hai tỉnh Lào Cai và Phú Thọ phối hợp kiểm tra, chấn chỉnh hoạt động kinh doanh tại các trạm dừng nghỉ trên tuyến cao tốc Nội Bài - Lào Cai.

©2004. Bản quyền thuộc về Báo Công An Nhân Dân.
®Không sao chép dưới mọi hình thức khi chưa có sự đồng ý bằng văn bản của Báo Công An Nhân Dân.
English | 中文