Tổng thống Putin "mắng" phiên dịch viên vì nhầm lẫn tai hại

14:32 10/04/2019
Tổng thống Putin đã nói đùa phiên dịch viên của mình là "kẻ ranh ma" khi dịch sai lời của ông trong cuộc gặp với Thủ tướng Thụy Điển Stephen Leven.

Bên lề Diễn đàn Bắc Cực đang diễn ra tại Saint Peterburg hôm 9-4, Tổng thống Nga Vladimir Putin có cuộc gặp song phương với Thủ tướng Thụy Điển Stephan Leven. Sẽ không có gì đáng nói nếu tình huống bất ngờ không xảy ra với cuộc trò chuyện của hai người mà lỗi lại đến từ…. phiên dịch viên của ông Putin.

Tổng thống Putin trò chuyện cùng Thủ tướng Thụy Điển Stephen Leven. Ảnh: RT

Theo RT, ông Putin nổi tiếng giỏi tiếng Đức, một ngôn ngữ khá giống tiếng Thụy Điển, nên khi phiên dịch viên dịch sai nội dung lời nói của ông, nhà lãnh đạo Nga đã tự mình đính chính câu nói.

"Nga đã nhận được khoảng 5 tỷ tiền đầu tư đến từ những ‘người bạn’ Thụy Điển của chúng ta. Những người bạn Thụy Điển của chúng ta đã và đang tiếp tục đầu tư cho nền kinh tế Nga", ông Putin nói bằng tiếng Nga.

Tuy nhiên, khi dịch lại, phiên dịch viên của ông chưa rõ vì lí do gì lại dịch cụm từ ‘người bạn’ thành ‘đối tác’. "Tôi nói bạn mà cậu ấy lại dịch thành đối tác. Thật đúng là ranh ma!", ông Putin nói đùa.

Cũng trong cuộc gặp, Tổng thống Putin bày tỏ hy vọng sẽ được gặp lại đại diện Thụy Điển tại Diễn đàn kinh tế St. Petersburg tiếp theo.

Đây không phải là lần đầu tiên ông Putin sửa sai cho các phiên dịch trong các cuộc đối thoại cấp cao giữa ông với lãnh đạo nước ngoài. Ngoài tiếng Nga và tiếng Đức, ông Putin cũng nói lưu loát tiếng Anh.

Người phát ngôn Điện Kremlin Dmitry Peskov từng tiết lộ, tại các cuộc gặp chính thức với lãnh đạo các quốc gia khác, Tổng thống Putin thường giao tiếp thông qua phiên dịch viên. Tuy nhiên, không ít trường hợp, ông nói chuyện trực tiếp bằng tiếng Anh hoặc tiếng Đức để tạo bầu không khí thân mật.

Thiện Minh

Sáng 6/2, trong tiết trời đầu Xuân ấm áp, giữa không khí thân tình, thắm đượm nghĩa tình đồng chí, đồng đội, đồng chí Nguyễn Duy Ngọc, Ủy viên Bộ Chính trị, Bí thư Thành ủy Hà Nội đã đến thăm, chúc Tết Hội Cựu CAND Việt Nam. Cuộc gặp gỡ chan chứa ân tình, thể hiện sự trân trọng và tri ân sâu sắc đối với những cống hiến của các thế hệ cựu CAND đối với sự nghiệp bảo vệ an ninh, trật tự và xây dựng Thủ đô hôm nay.

Sáng 6/2, Bộ Công an phối hợp cùng Công an tỉnh Gia Lai đã tổ chức họp báo và tổ chức khen thưởng của Bộ Công an, UBND tỉnh Gia Lai cho các tập thể, cá nhân có thành tích xuất sắc trong đấu tranh chuyên án cướp tài sản tại Ngân hàng Vietcombank Chi nhánh Trà Bá, phường Phú Hội, tỉnh Gia Lai.

Những phần quà nghĩa tình trao tận tay các gia đình chính sách, hộ nghèo tại Minh Thanh, Tân Trào, chuyến về nguồn đầu Xuân Bính Ngọ của Đoàn đại biểu Đảng ủy Công an Trung ương do Thứ trưởng Lê Quốc Hùng dẫn đầu đã nối liền mạch tri ân, thể hiện tinh thần trách nhiệm, tình cảm của lực lượng Công an đối với nhân dân.

Bộ Công an Việt Nam đang tiếp nhận, tổ chức đào tạo 10 cán bộ, học viên Cuba tại các cơ sở đào tạo của Bộ và một số cơ sở giáo dục đại học của Việt Nam, với các lĩnh vực đào tạo trọng tâm là Việt Nam học, tiếng Việt và An ninh mạng, phòng chống tội phạm sử dụng công nghệ cao.

Sáng 6/2, Bệnh viện 19-8, Bộ Công an tổ chức lễ công bố quyết định thành lập Viện Tim mạch – Bệnh viện 19-8 và trao quyết định bổ nhiệm GS.TS Phạm Mạnh Hùng, Chủ nhiệm Bộ môn Tim mạch, Trường Đại học Y Hà Nội làm Viện trưởng Viện Tim mạch – Bệnh viện 19-8.

Sau loạt bài Báo CAND phản án về việc hoãn thi hành án (THA) vụ tranh chấp hợp đồng chuyển nhượng tại TP Hồ Chí Minh, với vai trò chức năng là cơ quan thực hành quyền công tố, kiểm tra giám sát hoạt động tư pháp.., Viện Kiểm sát nhân dân Khu vực 16 (Viện KSND KV16) – TP Hồ Chí Minh cho biết đã có văn bản kiến nghị Toà án nhân dân Khu vực 16 (TAND KV16) - TP Hồ Chí Minh ra quyết định đình chỉ giải quyết vụ án.

Sáng 6/2, tại Hà Nội, Bộ Văn hóa, Thể thao và Du lịch chủ trì tổ chức Hội nghị tập huấn toàn quốc báo chí tuyên truyền cuộc bầu cử đại biểu Quốc hội khóa XVI và đại biểu Hội đồng nhân dân các cấp nhiệm kỳ 2026–2031. Hội nghị được tổ chức theo hình thức trực tiếp kết hợp trực tuyến, kết nối từ điểm cầu tại Hà Nội tới 33 tỉnh, thành phố trực thuộc Trung ương trên cả nước.

Quảng Ninh có đường biên giới giáp với Trung Quốc dài hơn 100km, địa hình hết sức phức tạp, trải dài, rộng, lợi dụng chính sách ưu đãi cho cư dân biên giới được miễn thuế, đối tượng đầu nậu thuê cư dân xách hàng qua cửa khẩu và trả công sau mỗi chuyến.

Năm 2026, Lễ hội Chùa Hương lấy tên là Lễ hội du lịch Chùa Hương, tập trung hướng tới các tiêu chí an toàn, thân thiện, chất lượng. Lễ hội có nhiều điểm mới, trong đó, đáng chú ý, Ban tổ chức tăng cường chuyển đổi số trong các hoạt động quản lý, thành lập tổ phản ứng nhanh xử lý thông tin sự việc qua đường dây nóng, miễn phí trông giữ ô tô dịch vụ và xe 10 chỗ trở lên.

Rất sớm, nhiều người dân, du khách náo nức hòa mình cùng đường mai, các tiểu cảnh với linh vật ngựa, phố ông đồ tại Nhà văn hóa thanh niên TP Hồ Chí Minh đón Xuân Bính Ngọ.

©2004. Bản quyền thuộc về Báo Công An Nhân Dân.
®Không sao chép dưới mọi hình thức khi chưa có sự đồng ý bằng văn bản của Báo Công An Nhân Dân.
English | 中文