Triều Tiên thả tàu cá theo đề nghị của Nga

11:02 28/07/2019
Triều Tiên ngày 27-7 thả tàu cá Nga Xianghailin-8 cùng 15 công dân Nga và 2 công dân Hàn Quốc sau 10 ngày bắt giữ với cáo buộc xâm phạm lãnh hải.

Tàu cá Xianghailin-8 của Nga. Ảnh: Getty

Đại sứ quán Nga tại Triều Tiên sáng 28-7 thông báo, tàu cá Nga Xianghailin-8 đã được thả tự do ngày 27-7 sau các cuộc trao đổi giữa Bộ Ngoại giao Nga với chính quyền Bình Nhưỡng. Toàn bộ 17 người trên tàu, gồm 15 công dân Nga và 2 công dân Hàn Quốc, cũng được thả, theo Sputnik.

Bình Nhưỡng sau đó đã xác nhận thông tin này, song tái khẳng định lực lượng biên phòng của họ ngày 17-7 đã bắt tàu Xianghailin-8 vì "vi phạm các quy định nhập cảnh và lưu trú trong lãnh thổ Triều Tiên".

Trước đó, liên quan đến vụ bắt giữ, bất chấp các cáo buộc của Bình Nhưỡng, chủ tàu cá Xianghailin-8 nhấn mạnh, con tàu di chuyển theo tuyến đường thông thường và không xâm nhập vào vùng biển Triều Tiên.

Cơ quan ngư nghiệp Nga thì công bố dữ liệu hàng hải cho thấy việc bắt giữ con tàu là không hợp lệ và nhấn mạnh sẽ không tổ chức bất kỳ cuộc đối thoại nào với Bình Nhưỡng về hợp tác ngư nghiệp song phương cho đến khi vấn đề nói trên được giải quyết một cách thỏa đáng.

Gần một tuần sau vụ bắt giữ, hôm 22-7, quan chức lãnh sự Nga được phép thăm thủy thủ đoàn và cho hay họ vẫn khỏe mạnh. Đại sứ quán Nga cũng đã liên lạc thường xuyên với giới chức Triều Tiên để thực hiện các biện pháp cần thiết để giải quyết vụ việc.

Thiện Minh

Nhà báo, tiến sĩ sử học Mikhail Kostrikov, Ủy viên Ban chấp hành Trung ương Đảng Cộng sản Liên bang Nga, Phó Tổng Biên tập báo Pravda (Sự thật), là một trong gần 100 đại diện các cơ quan báo chí nước ngoài tác nghiệp, truyền tải thông tin về Đại hội XIV của Đảng Cộng sản Việt Nam tới bạn bè quốc tế.

Trong chuyến đi thực tế tại hai tỉnh Đắk Lắk và Gia Lai vào dịp cuối năm, nhóm phóng viên Báo CAND đã có mặt tại nhiều buôn, làng, gặp gỡ những người đã từng rời quê hương, sống lay lắt nơi đất khách, nay trở về trong sự chở che, đùm bọc của chính quyền và cộng đồng. Nhiều người sau khi trở về đã đứng lên làm lại cuộc đời, vay vốn phát triển kinh tế, chăm chỉ lao động sản xuất, từng bước ổn định sinh kế.

Vừa qua, Phòng An ninh mạng và phòng, chống tội phạm sử dụng công nghệ cao và Văn phòng cơ quan CSĐT Công an TP Hải Phòng đã phối hợp với Cục An ninh mạng và phòng, chống tội phạm sử dụng công nghệ cao triệt phá thành công ổ nhóm chiếm đoạt tài sản thông qua hình thức kinh doanh đa cấp với quy mô lớn.

Ngay sau khi triển khai phát động trong toàn lực lượng CAND, phong trào thi đua "Ba Nhất" với 21 nội hàm cụ thể về "Kỷ luật nhất - Trung thành nhất - Gần dân nhất", tại Công an tỉnh Thái Nguyên, phong trào đã được hưởng ứng mạnh mẽ, lan tỏa sâu rộng đến toàn thể cán bộ, chiến sĩ, tạo động lực nâng cao chất lượng phong trào thi đua "Vì an ninh Tổ quốc". Mỗi đơn vị sẽ soi chiếu, kiểm điểm, đánh giá bằng kết quả cụ thể, lan tỏa phong trào thi đua, để mỗi cán bộ, chiến sĩ là một "hạt nhân kỷ cương", mỗi đơn vị là một "thành trì kỷ luật".

Ngày 9/2, Công an tỉnh Phú Thọ cho biết, ngay khi nắm được thông tin, đơn vị đã chủ động phối hợp với các cơ quan liên quan triển khai thủ tục xác minh, khôi phục danh tính cho ông Vũ Văn Sự (SN 1958), từng có hộ khẩu thường trú tại khu 1, xã Phượng Lâu, TP Việt Trì cũ - người từng được công nhận là liệt sĩ.

Mức độ tín nhiệm cá nhân rất cao của nữ Thủ tướng Nhật Bản Takaichi Sanae được đánh giá là yếu tố then chốt giúp liên minh cầm quyền giành được chiến thắng áp đảo trong cuộc bầu cử quốc hội trước hạn, mang lại cho nội các của bà nhiều lợi thế để thúc đẩy chương trình nghị sự đầy tham vọng.

Triển khai phong trào thi đua “Ba Nhất” của lực lượng CAND, Ban Chuyên đề, Truyền hình CAND (Cục Truyền thông CAND) đã trực tiếp đưa chương trình an sinh xã hội "Đông ấm vùng cao" đến xã Cao Sơn, tỉnh Phú Thọ, thể hiện rõ tinh thần gần dân, sát cơ sở, góp phần chăm lo đời sống nhân dân và tăng cường bảo đảm ANTT trên địa bàn.

©2004. Bản quyền thuộc về Báo Công An Nhân Dân.
®Không sao chép dưới mọi hình thức khi chưa có sự đồng ý bằng văn bản của Báo Công An Nhân Dân.
English | 中文