Hội Nhạc sĩ Việt Nam nói gì về 5 ca khúc bị cấm

13:55 14/04/2017
 Liên quan đến việc cấm 5 ca khúc nổi tiếng sáng tác trước năm 1975, Hội Nhạc sĩ Việt Nam khẳng định quyết định của Cục Nghệ thuật Biểu diễn chưa đúng quy định của pháp luật.

Trong công văn gửi Hội đồng Lý luận phê bình Văn học Nghệ thuật Trung ương, Hội Nhạc sĩ Việt Nam cho biết đã triệu tập cuộc họp đại diện Ban thường vụ, Ban Chấp hành, Hội đồng Nghệ thuật để tham khảo ý kiến một số nhạc sĩ lão thành. 

Trên cơ sở này, Hội Nhạc sĩ Việt Nam cho rằng 5 ca khúc bị Cục Nghệ thuật biểu diễn cấm: "Cánh thiệp đầu xuân", "Rừng xưa", "Chuyện buồn ngày xuân", "Con đường xưa em đi", "Đừng gọi anh bằng chú" là sai quy định.

Công văn gửi Hội đồng Lý luận phê bình Văn học Nghệ thuật Trung ương củaHội Nhạc sĩ Việt Nam.

Cụ thể, đối chiếu Điều 3 của Quyết định số 47 năm 2004 của Bộ Văn hóa,  Thể thao và Du lịch về các hành vi bị nghiêm cấm và điều 6 Nghị Định số 79 năm 2016 về những quy định bị cấm thì 5 tác phẩm nói trên không vi phạm quy định Nhà nước đã đề ra và trên thực tế 5 ca khúc đã được cấp phép. Trừ "Chuyện buồn ngày xuân" của Lam Phương chỉ có lời ca, không có bản nhạc thì 4 ca khúc còn lại không có vấn đề gì.

Về lý do ca từ và sáng tác của các ca khúc chưa đảm bảo đúng quy định của pháp luật về sở hữu trí tuệ, vi phạm quyền tác giả, quyền liên quan, Cục NTBD cho rằng có nhiều dị bản, bị chỉnh sửa so với bản gốc, cơ quan chức năng chỉ nên xử lý với tổ chức, cá nhân vi phạm cụ thể, không nên cấm chung chung.

Hội Nhạc sĩ Việt Nam cũng khẳng định, việc cấp phép sáng tác âm nhạc trước năm 1975 là cần thiết nhưng Cục Nghệ thuật Biểu diễn cần phối hợp với Trung tâm Bản quyền Tác giả Âm nhạc và Hội Nhạc sĩ Việt Nam để có thêm cơ sở đối chiếu, xác minh, hoặc giao cho Sở Văn hóa Thể thao , Sở Văn hóa, Thể thao và Du lịch các tỉnh, thành thẩm định nếu Cục không thể sưu tầm hết...

N.Hoa

Thực hiện kế hoạch cao điểm của Cục CSGT và chỉ đạo của Công an TP Hà Nội, lực lượng CSGT Thủ đô vẫn tiếp tục tăng cường các tổ công tác làm nhiệm vụ xuyên suốt kỳ nghỉ Tết Nguyên đán Bính Ngọ 2026, qua đó phát hiện xử lý nhiều trường hợp tài xế taxi và xe khách vi phạm nồng độ cồn.

Bước sang Mùng 5 Tết Bính Ngọ 2026, thị trường hàng hóa thiết yếu đã vận hành trở lại gần như ngày thường. Tại các đô thị lớn, hệ thống siêu thị, trung tâm thương mại và chợ dân sinh đồng loạt mở cửa, nguồn hàng dồi dào, giao dịch sôi động hơn so với những ngày đầu năm nhưng mặt bằng giá không ghi nhận biến động bất thường.

Ngoại trưởng Iran Abbas Araghchi khẳng định Tehran “đã sẵn sàng cho hòa bình” và theo đuổi giải pháp ngoại giao với Mỹ, cho rằng một thỏa thuận giữa hai nước vẫn trong tầm tay bất chấp các cảnh báo cứng rắn từ Washington và sự gia tăng hiện diện quân sự của Mỹ tại Trung Đông, Al Jazeera đưa tin. 

Chiều 20/2 (tức mùng 4 Tết), người dân từ các tỉnh thành đã dần quay trở lại Thủ đô dù chưa kết thúc kỳ nghỉ Tết Nguyên đán Nguyên đán Bính Ngọ 2026. Tuy nhiên, ghi nhận của PV Báo CAND tại khu vực cửa ngõ phía Nam Thủ đô, tình hình giao thông diễn ra thuận lợi, người dân đi lại thông suốt. Lực lượng CSGT cùng với Công an cơ sở ứng trực tại tất cả các điểm nút ra vào thành phố để đảm bảo TTATGT cũng như triển khai thêm thiết bị công nghệ cho hoạt động giám sát, xử lý vi phạm giao thông trên tuyến.

Đợt nghỉ Tết Cổ truyền Bính Ngọ 2026 kéo dài 9 ngày đã tạo điều kiện thuận lợi để nhiều gia đình thực hiện những chuyến du xuân dài ngày. Các điểm đến nổi tiếng của tỉnh Lâm Đồng như Đà Lạt và Phan Thiết tiếp tục là lựa chọn hàng đầu của du khách nhờ khí hậu mát mẻ và cảnh quan đặc trưng.

Nếu ví Quảng trường Ba Đình là trái tim của cả nước, thì Hồ Gươm chính là trái tim của Hà Nội. Đa số du khách trong nước, quốc tế khi đến Hà Nội, Hồ Gươm luôn là địa điểm họ mong muốn ghé chơi nhất. Âm hưởng trong câu hát: “Mặt Hồ Gươm vẫn lung linh mây trời/ Càng tỏa ngát hương thơm hoa Thủ đô” của nhạc sĩ Phan Nhân phần nào nói lên vẻ đẹp và sứ mệnh hoà bình của Hồ Gươm.

©2004. Bản quyền thuộc về Báo Công An Nhân Dân.
®Không sao chép dưới mọi hình thức khi chưa có sự đồng ý bằng văn bản của Báo Công An Nhân Dân.
English | 中文