Hơn 600 DN "chưa nộp" 150 tỷ phí hạ tầng cảng biển

16:19 17/08/2017
Theo đó thành phố Hải Phòng thất thu khoảng gần 150 tỷ đồng, đến nay mới đạt 57% kế hoạch được giao cho năm 2017 về việc thu phí sử dụng kết cấu hạ tầng, công trình dịch vụ tiện ích công cộng trong khu vực cửa khẩu cảng biển.

Hải Phòng là địa phương đầu tiên trong cả nước thực hiện việc thu phí hạ tầng cảng biển. Theo Nghị quyết số 148 của HĐND thành phố, việc thu phí được tiến hành từ ngày 1-1-2017.

Mức thu phí đối với hàng xuất nhập khẩu: Container 20feet là 250 nghìn đồng/cont; Container 40feet là 500 nghìn đồng/cont; hàng lỏng, hàng rời là 20 nghìn đồng/tấn.

Ngoài ra, đối với hàng tạm nhập tái xuất, hàng gửi kho ngoại quan có mức phí thu cao hơn: Container 20 feet hàng khô là 2,2 triệu đồng/cont; Container 40 feet hàng khô là 4,4 triệu đồng/cont; Container 20 feet hàng lạnh là 2,3 triệu đồng/cont; container 40 feet hàng lạnh 4,8 triệu đồng/cont và hàng lỏng, hàng rời là 50 nghìn đồng/tấn.

Từ đầu năm 2007, Hải Phòng thực hiện thu phí hạ tầng Cảng biển

UBND quận Hải An, đơn vị được giao nhiệm vụ tổ chức thu phí báo cáo đến hết ngày 15-8, Hải Phòng thu được 884 tỉ đồng, vẫn còn 605 DN né tránh nghĩa vụ nộp phí hạ tầng cảng biển.

Sở dĩ để xảy ra thất thu là bởi trong quá trình triển khai việc thực hiện thu phí còn gặp một số khó khăn vướng mắc, nhiều DN chây ì không chịu nộp phí, chế tài xử lý DN trốn nộp phí chưa thực sự rõ ràng nên tính răn đe không cao. Cùng với đó là việc kiểm soát thu phí không chặt chẽ tại các cảng, đặc biệt là hàng rời, hàng lỏng…

Thực tế việc thu phí hạ tầng cảng biển của Hải Phòng hiện vẫn đang bị các DN cũng như hiệp hội DN phản đối quyết liệt. Phó thủ tướng Chính phủ Vương Đình Huệ cũng đã từng có ý kiến chỉ đạo các bộ ngành liên quan và thành phố Hải Phòng xem xét điều chỉnh mức thu được cho là quá cao như trên.

Vừa qua trong cuộc làm việc về công tác thu phí hạ tầng cảng biển, Chủ tịch UBND thành phố Hải Phòng Nguyễn Văn Tùng đã có ý kiến chỉ đạo Sở GTVT, Sở Tài chính Hải Phòng báo cáo trình Bộ GTVT và Bộ Tài chính về việc đề nghị thành lập Trung tâm thu phí.

Ông Nguyễn Văn Tùng cũng yêu cầu UBND quận Hải An, địa phương được  giao nhiệm vụ tổ chức thu phí tiến hành rà soát những trường hợp chây ì trốn nộp phí. Trường hợp nào đủ điều kiện thì ra quyết định xử phạt hành chính.

Theo đó UBND quận Hải An phải lập danh sách cụ thể 605 DN chưa nộp phí để báo cáo thành phố. Đồng thời khẩn trương triển khai cán bộ của quận phối hợp với cán bộ Hải quan kiểm soát nộp phí tại các cửa khẩu cảng biển.

V.Huy

Thứ trưởng Phạm Thế Tùng yêu cầu, Cục Kỹ thuật nghiệp vụ cần tập trung triển khai thực hiện hiệu quả Nghị quyết về Chiến lược phát triển lực lượng kỹ thuật nghiệp vụ đến năm 2025, tầm nhìn đến năm 2045, bảo đảm mục tiêu đưa lực lượng Kỹ thuật nghiệp vụ tiến thẳng lên hiện đại vào năm 2025…

Từ ngày 9/1, khu vực Bắc Bộ, Bắc và Trung Trung Bộ trời tiếp tục rét; vùng núi và trung du Bắc Bộ có nơi rét đậm, rét hại; nhiệt độ thấp nhất ở Bắc Bộ và Bắc Trung Bộ phổ biến từ 10-13 độ C, vùng núi Bắc Bộ 6-9 độ C, vùng núi cao có nơi dưới 5 độ C...

Đây là một trong những nội dung được quy định tại Thông tư về Quy chế tuyển sinh THCS và THPT do Bộ Giáo dục và Đào tạo (GD&ĐT) vừa mới ban hành, sẽ có hiệu lực từ ngày 14/2. Điều này cũng đồng nghĩa với việc, từ năm học 2025-2026, các trường THCS phải xét tuyển học sinh vào lớp 6, không được tổ chức thi, kể cả trường chất lượng cao.

Từ khi được cấp phép hoạt động đến nay, mỏ khai thác đá của Công ty TNHH Anh Việt Hương (xã Xuân Phúc, huyện Như Thanh, tỉnh Thanh Hóa), đã nhiều lần bị cơ quan chức năng tỉnh Thanh Hoá xử phạt. Tuy nhiên, mới đây, chủ đầu tư mỏ đá này lại tiếp tục có văn bản gửi UBND tỉnh Thanh Hoá xin gia hạn thời gian khai thác đá.

Ghi nhận thành tích của nữ sinh trung học cùng một người dân tình cờ nhặt được hai khẩu súng cùng hàng chục viên đạn đã chủ động trình báo, giao nộp cho cơ quan Công an, Giám đốc Công an tỉnh Ninh Thuận đã tặng giấy khen đột xuất cho hai trường hợp này để biểu dương và nhân rộng điển hình.

Ngày 8/1, Cơ quan CSĐT Công an huyện Tuy Phước (Bình Định) cho biết, đã thực hiện lệnh giữ người trong trường hợp khẩn cấp và quyết định tạm giữ 3 ngày đối với Trần Quốc Việt (SN 1980, trú huyện Mang Yang, tỉnh Gia Lai) để điều tra làm rõ hành vi “Cướp tài sản”.

Ngày 8/1, Cục Quản lý xuất nhập cảnh, Bộ Công an cho biết, từ 23 - 27/12/2024, Cục Quản lý xuất nhập cảnh đã chủ trì, phối hợp với các đơn vị hàng không bắt 3 đối tượng người nước ngoài trộm cắp tài sản của hành khách trên tàu bay của hãng hàng không Việt Nam, trị giá tài sản lên đến 113 triệu đồng; trục xuất 1 đối tượng nghi vấn.

Từ ngày 1/1 vừa qua, Luật trật tự an toàn giao thông (TTATGT) đường bộ có hiệu lực thực thi trong cuộc sống, cùng ngày, Nghị định 168 của Chính phủ về xử phạt hành chính trong lĩnh vực giao thông đường bộ cũng có hiệu lực với mức phạt tăng khá cao so với mức phạt cũ được quy định tại Nghị định 100 và Nghị định 123.

Sáng 8/1, TAND tỉnh Thái Bình tiếp tục phiên tòa sơ thẩm xét xử hai cựu Đại biểu Quốc hội Lưu Bình Nhưỡng, Lê Thanh Vân cùng đồng phạm. Bị cáo Nguyễn Văn Vương (cựu chuyên viên Vụ Pháp luật - Văn phòng Chủ tịch nước, đã bị buộc thôi việc từ ngày 19/9/2024) bị xét xử về tội “Lợi dụng chức vụ, quyền hạn gây ảnh hưởng đối với người khác để trục lợi”.

Tới đây, mô hình tổ chức có sự thay đổi, nhưng theo bà Nguyễn Minh Phương, lực lượng Quản lý thị trường (QLTT) vẫn sẽ giữ vững vai trò chủ công trong công tác kiểm tra, giám sát thị trường, bảo vệ quyền, lợi ích hợp pháp của người dân và cộng đồng doanh nghiệp.

Trong thời đại 4.0, việc lưu giữ những khoảnh khắc riêng tư của các cặp tình nhân bằng hình ảnh hay video không còn xa lạ. Tuy nhiên, việc quay clip nhạy cảm, ban đầu xuất phát từ sự tin tưởng và tình cảm, lại tiềm ẩn nhiều nguy cơ, đặc biệt là khi mối quan hệ kết thúc trong căng thẳng hoặc thù hận. Ngày càng nhiều vụ việc sử dụng clip nhạy cảm để tống tình, tống tiền đã xảy ra, gây hậu quả nghiêm trọng cho cả nạn nhân lẫn xã hội.

©2004. Bản quyền thuộc về Báo Công An Nhân Dân.
®Không sao chép dưới mọi hình thức khi chưa có sự đồng ý bằng văn bản của Báo Công An Nhân Dân.
English | 中文