Quận 1 đề xuất 'nhường' một phần vỉa hè cho người bán hàng rong

18:40 20/03/2017
Đường Nguyễn Văn Chiêm, Chu Mạnh Trinh và Công viên Bách Tùng Diệp được lựa chọn để thí điểm mô hình phố hàng rong tại quận 1.

Chiều 20-3, UBND quận 1 báo cáo với UBND TP.HCM về các đề án kinh doanh vỉa hè trên địa bàn.

Ông Trần Thế Thuận (Chủ tịch UBND quận 1) cho biết, sau 2 tháng triển khai, chiến dịch lập lại trật tự vỉa hè đã có nhiều chuyển biến tích cực. Hiện nay, quận 1 đang bước vào giai đoạn duy trì trật tự vỉa hè một cách bền vững. Trong đó, giải pháp căn cơ là tổ chức lại cuộc sống cho người lao động.

Theo Chủ tịch quận 1, có 2 đối tượng lấn chiếm vỉa hè. Với đối tượng là những hộ kinh doanh mặt đường, phải tuyên truyền vận động và xử lý nghiêm nếu tái phạm.
Phối cảnh phố hàng rong đường Nguyễn Văn Chiêm. Ảnh: H.H.

Tuy nhiên, với những người bán hàng rong, quận 1 hết sức trăn trở. “Việc buôn bán trên vỉa hè là cuộc sống của nhiều người lao động. Do đó, quận 1 phối hợp với sở ngành đề xuất xây dựng mô hình phố hàng rong”, ông Thuận nói.

Theo đề án, quận 1 sẽ thí điểm phố hàng rong trên vỉa hè tuyến đường Nguyễn Văn Chiêm, Chu Mạnh Trinh và Công viên Bách Tùng Diệp.

Dự kiến có 20 hộ được tham gia buôn bán hàng rong trên tuyến phố Nguyễn Văn Chiêm có chiều dài 40m. Phần vỉa hè cho người đi bộ sẽ còn khoảng 2m

Tại Công viên Bách Tùng Diệp, có 15 hộ kinh doanh từ 6-9h sáng. Còn đường Chu Mạnh Trinh bố trí cho 35 hộ kinh doanh. Các hộ kinh doanh hàng rong chủ yếu là ẩm thực. Quận 1 khuyến khích đồ ăn được sơ chế tại nhà.

Phó Chủ tịch UBND TP.HCM Trần Vĩnh Tuyến cho rằng trong điều kiện TP hiện nay, phải chấp nhận hình thức quá độ, dành một phần vỉa hè làm nơi kinh doanh cho người dân.
Nhiều vỉa hè ở quận 1 đang bị chiếm dụng, đẩy người đi bộ xuống lòng đường. Ảnh: Lê Quân.

Dĩ nhiên, các phương án sắp xếp chưa thể đảm bảo cho tất cả bà con bán hàng rong. Tại các khu vực chưa thí điểm, ông Tuyến đề nghị quận 1 bố trí các khu vực kinh doanh khác, đảm bảo trật tự.

“Ẩm thực vỉa hè là một nét đặc sắc của TP. Vì vậy, mình có thể chọn những bà con kinh doanh vỉa hè có thương hiệu để đưa vào những nơi kinh doanh của thành phố. Trách nhiệm của chính quyền là phải đảm bảo bà con không bị đói, không phải đi vay nặng lãi, trẻ con không phải bỏ học”, ông Tuyến nói.

Phó chủ tịch UBND TP cũng lưu ý lãnh đạo quận 1: “Chấn chỉnh vỉa hè là việc phải làm, nhưng phải nắm được đời sống của người dân”.

Theo Zing

Hướng tới kỷ niệm 80 năm Ngày truyền thống lực lượng Tham mưu Công an nhân dân (18/4/1946 - 18/4/2026), sáng 12/4 tại không gian phố đi bộ hồ Hoàn Kiếm, Công an TP Hà Nội đã tổ chức nhiều hoạt động trải nghiệm, phổ biến các kiến thức về an toàn giao thông, phòng cháy chữa cháy cũng như các nội dung quan trọng khác về pháp luật. Một ngày hội tuyên truyền thiết thực, hiệu quả thu hút đông đảo Nhân dân và du khách tham gia.

Ngày 12/4, Công an tỉnh Đồng Tháp cho biết, Phòng Cảnh sát hình sự đã phối hợp với các đơn vị nghiệp vụ khống chế, bắt giữ 3 đối tượng chủ chốt trong vụ dùng súng bắn đạn cao su bắn người xảy ra tại xã Tân Hương.

Thời gian qua, mô hình dân vận khéo “Phụng dưỡng Mẹ Việt Nam Anh hùng” do Phòng Công tác chính trị Công an tỉnh Gia Lai chủ trì thực hiện đang dần trở thành nhịp cầu kết nối lòng dân, góp phần tri ân những cống hiến của những người mẹ có chồng, con hy sinh cho bình yên của Tổ quốc.

Để phục vụ tốt nhất nhu cầu đi lại của hành khách và chủ động trong công tác tổ chức vận tải tại các bến xe trong dịp nghỉ Lễ Giỗ tổ Hùng Vương và kỷ niệm ngày Giải phóng miền Nam 30/4, Quốc tế Lao động 1/5/2026, Công ty cổ phần Bến xe Hà Nội đã lên kế hoạch tăng cường xe khách và đảm bảo an ninh trật tự, niêm yết và bán vé đúng quy định.

Ngày 12/4, Cơ quan CSĐT Công an tỉnh Đồng Tháp đã tạm giữ hình sự đối với Quách Phúc Đạt (SN 1998, ngụ phường Thới Sơn, tỉnh Đồng Tháp) và Trần Thị Thu Hà (SN 1994, ngụ phường Dĩ An, TP Hồ Chí Minh) để làm rõ về hành vi tổ chức sử dụng trái phép chất ma túy.

©2004. Bản quyền thuộc về Báo Công An Nhân Dân.
®Không sao chép dưới mọi hình thức khi chưa có sự đồng ý bằng văn bản của Báo Công An Nhân Dân.
English | 中文