Miền Bắc mưa rét, Hà Nội 13 độ C

07:58 11/12/2018
Trong khi các tỉnh miền Trung cũng vẫn phải gánh chịu những đợt mưa to dồn dập thì ở miền Bắc vẫn chìm trong giá lạnh, vùng núi có rét hại.


Thông tin từ Trung tâm dự báo khí tượng thủy văn Quốc gia, từ chiều tối và đêm nay (11-12), một đợt không khí lạnh mới với cường độ mạnh sẽ tăng cường xuống nước ta. 

Khả năng ngày mai các tỉnh ven biển Trung Bộ sẽ có mưa to trở lại. Khu vực trọng tâm mưa trong những ngày giữa tuần sẽ là các tỉnh từ Quảng Trị đến Phú Yên và đến cuối tuần có thể ảnh hưởng xuống cả khu vực Khánh Hòa.

Phía Tây Bắc Bộ, nhiều mây, đêm có mưa vài nơi, ngày có mưa, mưa rào rải rác và có nơi có giông. Gió nhẹ. Trời rét, có nơi rét đậm. Trong cơn giông có khả năng xảy ra lốc, sét và gió giật mạnh. Độ ẩm từ 70 – 97%. Nhiệt độ thấp nhất từ 13 – 16 độ, có nơi dưới 13 độ C. Nhiệt độ cao nhất từ 17 – 20 độ, riêng khu Tây Bắc có nơi trên 20 độ C.

Phía Đông Bắc Bộ, nhiều mây, có mưa vài nơi, gần sáng và ngày mai có mưa, mưa rào và có nơi có giông. Gió đông bắc cấp 2-3, vùng ven biển cấp 3-4. Trời rét đậm, vùng núi có nơi rét hại. Trong cơn giông có khả năng xảy ra lốc, sét và gió giật mạnh. Độ ẩm từ 75 – 100%. Nhiệt độ thấp nhất từ 12 – 15 độ, vùng núi 9 – 12 độ, vùng núi cao có nơi dưới 9 độ C. Nhiệt độ cao nhất từ 14 – 17 độ C.

Thủ đô Hà Nội, trời có mưa, mưa rào. Gió Đông Bắc cấp 2 - 3. Trời rét đậm. Độ ẩm từ 78 - 98%. Nhiệt độ thấp nhất từ 13 - 15 độ C. Nhiệt độ cao nhất từ 14 - 16 độ C.

Thanh Hóa – Thừa Thiên Huế, nhiều mây, phía bắc đêm có mưa, từ trưa chiều mai có mưa vừa, mưa to, có nơi mưa rất to và giông; phía nam có mưa vừa, có nơi mưa to đến rất to. Gió bắc đến tây bắc cấp 2-3, vùng ven biển cấp 3-4. 

Trong cơn giông có khả năng xảy ra lốc, sét và gió giật mạnh. Phía Bắc trời rét, phía Nam trời lạnh. Độ ẩm từ 80 – 100%. Nhiệt độ thấp nhất từ : 15 – 18 độ, phía Nam từ 20 – 22 độ C. Nhiệt độ cao nhất từ 17 – 20 độ, phía Nam có nơi 22 – 24 độ C.

Đà Nẵng đến Bình Thuận, nhiều mây, có mưa vừa, mưa to, có nơi mưa rất to và giông; phía Nam có mưa rào và giông vài nơi. Gió đông bắc cấp 2-3. Độ ẩm từ 60 – 98%. Nhiệt độ thấp nhất từ 22 – 25 độ C. Nhiệt độ cao nhất từ 25 – 28 độ, phía Nam 29 – 32 độ C.

Tây Nguyên, mây thay đổi, có mưa rào và giông vài nơi. Gió đông bắc cấp 2- 3. Độ ẩm từ 60 – 97%. Nhiệt độ thấp nhất từ 18 – 21 độ C. Nhiệt độ cao nhất từ 27 – 30 độ C.

Nam Bộ, mây thay đổi, có mưa rào và giông vài nơi. Gió đông bắc cấp 2- 3. Độ ẩm từ 50 – 96%. Nhiệt độ thấp nhất từ 24 – 27 độ C. Nhiệt độ cao nhất từ 31 – 34 độ C.

B.C.

Liên quan đến vụ tai nạn giao thông đường thủy đặc biệt nghiêm trọng làm 6 người tử vong tại hồ Thác Bà (tỉnh Lào Cai), ngày 23/2/2026, Cơ quan Cảnh sát điều tra Công an tỉnh Lào Cai đã ra quyết định khởi tố vụ án hình sự, khởi tố bị can và thi hành lệnh bắt bị can để tạm giam đối với Triệu Văn Nội (SN 1995, trú xã Cảm Nhân) về tội “Vi phạm quy định về điều khiển phương tiện giao thông đường thủy”.

Giữa những ngày đầu xuân Bính Ngọ 2026, khi dòng người nô nức du xuân, lễ chùa, thăm hỏi người thân, ở nhiều địa bàn cơ sở của TP Hải Phòng, nhiều cán bộ chiến sĩ Công an vẫn lặng lẽ bám địa bàn. Không chỉ giữ gìn an ninh trật tự, họ còn kịp thời có mặt trong những tình huống khẩn cấp, trở thành điểm tựa cho người dân giữa thời khắc tưởng như mong manh nhất.

Giữa nỗi đau mất mát và tang thương, hình ảnh những CBCS Công an tỉnh Lào Cai kiên cường bám trụ nơi hiện trường như một minh chứng lặng lẽ mà bền bỉ cho bản lĩnh, trách nhiệm và sự tận tụy của người chiến sĩ CAND.

Việc cơ quan Công an khẩn trương vào cuộc, bắt giữ các đối tượng có hành vi đuổi đánh du khách tại Vũng Tàu, TP Hồ Chí Minh và xử lý hành vi ép khách trả tiền giữ xe trái phép tại đền Bà Chúa, tỉnh Bắc Ninh đã nhận được sự đồng tình, ủng hộ của nhân dân. Những động thái kiên quyết này không chỉ thể hiện tinh thần thượng tôn pháp luật mà còn góp phần lập lại trật tự, bảo vệ hình ảnh điểm đến an toàn, văn minh trong mắt du khách.

©2004. Bản quyền thuộc về Báo Công An Nhân Dân.
®Không sao chép dưới mọi hình thức khi chưa có sự đồng ý bằng văn bản của Báo Công An Nhân Dân.
English | 中文