Công cốc, đụt, đáy, đăng, đó

10:41 18/04/2023

Này cô Hai, có câu đùa tếu táo: “Giỏi đến dốt, tốt đến điên, hiền đến đụt”. Thế đụt gì? Lúc ngoài đang mưa, sấm sét đùng đùng, thấy người quen đi ngang qua nhà, một người gọi vọng ra: “Mưa gió thế này, đi đâu mà vội, vào nhà tớ mà đụt”. Đụt trong ngữ cảnh này là trú/ ẩn núp trong chốc lát. Không chỉ có thế, đụt còn có nghĩa là chỉ người u mê, chậm trí khôn, ngốc nghếch.

Trong truyện thơ Nôm khuyết danh “Lục súc tranh công”, con ngựa có lúc khoe:

Đã nhiều thuở ngăn thành, thủ phủ,

Lại ghe phen đụt pháo, xông tên.

Công cốc, đụt, đáy, đăng, đó -0
Ảnh: Lê Huy Hoàng Hải.

“Ghe” là nhiều. Đụt trong thành ngữ có câu “Đụt pháo xông tên” lại có nghĩa là xông vào, xốc tới không sợ gì tên đạn. Như cách nói của thời @ những con người quả cảm đó “liều mình như chẳng có” - là lấy từ cụm từ quen thuộc trong “Văn tế nghĩa sĩ Cần Giuộc” của cụ Nguyễn Đình Chiểu. Không chỉ trong đánh giặc, ngay cả mưu sinh vì miếng cơm manh áo, con người ta cũng sẵn sàng chấp nhận sóng gió gian nan, chẳng hạn:

Anh đi đóng đáy hàng khơi

Đứt dây đổ đụt giữa vời linh đinh

Với câu ca dao này, ta hãy tự hỏi, tại sao “đổ đụt” chứ không là cái gì khác? Đơn giản chỉ vì đáy và đụt là “cặp bài trùng” luôn đi chung với nhau. Khi bàn về “Nông ngư cụ Nam Bộ với ca dao tục ngữ” (NXB Văn nghệ - 2010), ông Phan Văn Phấn cho biết: “Miệng đáy được cấu tạo hai phần chính, lưới đáy và đụt (rọng). Rọng hay đụt đương (đan) bằng tre” (tr.61). Với từ đụt này, trong “Phương ngữ Nam Bộ”, nhà nghiên cứu Bùi Thanh Kiên giải thích cụ thể: “1. Giỏ bằng tre, miệng rộng có gài hom để đựng cá; 2. Ống lưới tròn dài đựng cá ở một miệng đáy”. Đụt trong câu ca dao trên hiểu ở nghĩa thứ 2.

Như đã biết, đụt còn có tên gọi khác là rọng.

Từ rọng này, tra cứu nhiều sách vở, kể cả “Đại từ điển tiếng Việt” cũng không ghi nhận.

Theo “Từ điển từ ngữ Nam Bộ” (NXB Khoa học xã hội - 2007) của nhà nghiên cứu Huỳnh Công Tín: “Rọng: Vật được đặt ở dưới nước được làm từ những que tre có những khoảng hở cho nước vào để giữ tôm cá được lâu”; và dẫn câu văn minh họa: “Cá mang về chòi cho vào những cái rọng đã neo sẵn dưới nước” (Anh Động, tr.1043). Không chỉ hàm nghĩa này, rọng còn được hiểu “đựng trong chai lọ”: “Hai đứa mình như nước rọng trong chai/ Tiền nhựt anh nói vậy, không biết hậu lai thế nào?”. Nhân đây nói luôn, cũng từ điển của người miền Nam nhưng trước đây, chẳng hạn Huỳnh Tịnh Paulus Của, Lê Văn Đức lại ghi nhận là rộng, dù giải thích như rọng.

Đã nói đến đáy và đụt, ta lại nhớ đến ngư cụ khác bắt đầu bằng mẫu tự “đ” và cũng “gắn kết” chặt chẽ như vậy: đó và đăng. Có câu hát cũ còn nhiều người nhớ:

Trai không vợ như đăng không đó

Gái không chồng như đó nọ không đăng

Đó không đăng, đó thành vô dụng

Đăng không đó, đăng cũng khó dùng

Anh xin em cho anh kết nghĩa đến cùng

Phòng khi mưa gió bão bùng có đôi

Một khi ai với ai đã thề thốt trăm năm, xe duyên kết tóc nhưng rồi một trong hai người “Tham vàng bỏ ngãi/ Tham bát bỏ mâm/ Có mới nới cũ” thì lời than trách còn ví von:

Trách ai tham đó bỏ đăng

Thấy lê quên lựu, thấy trăng quên đèn

Thế thì đăng là gì mà “sánh vai” với đó? “Việt Nam tự điển” (1931) của Hội Khai trí tiến đức giải thích: “Đăng: Đồ dùng để bắt cá, đan hình cái phên dài, cắm thành hàng để cá lọt vào mà bắt”. Còn “Đó: Đồ đan bằng tre, miệng có hom, cá chui vào trong mà không ra được”.

Thành ngữ có câu “Đơm đó ngọn tre” là cười chê ai đó làm việc tréo ngoe, ngốc nghếch còn tệ hại hơn cả “Mặc áo tơi chữa lửa”, “Lấy thúng úp voi”, “Chỉ buộc chân voi”… Lại có câu “Thấy đó mà khó ăn” thì đó lại nhằm chỉ vị trí như đó, đây, nọ, kia là thấy sờ sờ ngay trước mắt, dù muốn nhưng vẫn không làm gì được, dù hau háu thèm thuồng như mèo thấy mỡ nhưng rồi cũng bó tay. Sự đời rơi vào cảnh ngộ đó, éo le thiệt.

Trời mưa trời gió

Vác đó đi đơm

Trở về ăn cơm

Trở ra mất đó

Kể từ ngày thương đó, đó ơi

Ðó chưa thưa được một lời cho đây nghe

Bài ca dao này có cả thảy 5 từ đó, nhưng lại mang ba nghĩa khác nhau. Đó trong bốn câu đầu dứt khoát là cái đó dùng đơm cá nhưng đó ở hai câu sau có hai nghĩa: 1. “Kể từ ngày thương đó” là chỉ sự xác định về thời gian; 2. “đó ơi” lại phiếm chỉ đến một người khác. Người khác đó được gọi trổng là “đó”; và người gọi tự xưng “đây”. Một cách tỏ tình kín đáo, tình tứ. “Đó với đây không dây mà buộc/ Em với chàng không thuốc mà say”. Âu cũng là một trao duyên, gửi tình dịu vợi, thanh lịch của trai gái thuở xưa bằng cách nói bóng nói gió, xa xa gần gần…

 Cách xưng hô sử dụng ở cả hai vế đó/ đây; anh/ em; chồng/ vợ; chàng/ nàng... có lúc chỉ gọn lỏn trong mỗi từ “ai”. Chẳng hạn, ta nhớ đến mẩu đối thoại quen thuộc của đôi vợ chồng son. Người vợ âu yếm cất tiếng gọi: “Ai ơi, về ăn cơm”. Anh chồng ngước mắt lên tình tứ, hỏi lại: “Ai gọi ai đấy?”. Chị vợ lúng liếng mà rằng: “Ai gọi ai chứ ai nữa”. Anh chồng lại ỡm ờ: “Cơm ai nấu ngon lắm hử?”. Chị vợ chu miệng duyên dáng: “Ai nấu làm sao ngon bằng ai được”. Thế thì “ai” trong ngữ cảnh này đóng cả ba ngôi trong lối xưng hô. Sống ở đời, được như thế thì hạnh phúc quá đi chứ, chứ nếu ngày rộng tháng dài “Nhớ ai ra ngẩn vào ngơ/ Nhớ ai ai nhớ, bây giờ nhớ ai”, làm sao vui sống? Đồng ý cái rụp, vì lẽ đó tôi cảm thấy thương cho anh chàng trai đã cất tiếng than van:

Kể từ ngày thương đó, đó ơi

Ðó chưa thưa được một lời cho đây nghe

Bao nhiều dằn vặt thương nhớ, công sức bỏ ra nhưng cuối một lời thốt ra từ “đó” cũng chưa khiến “đây” tan nát tâm can, ủ ê buồn bã. Vậy, cái công này đích thị là công cốc. “Công cốc: Công sức bỏ ra vất vả khó nhọc nhưng bản thân người làm không được hưởng, hoặc không đem lại kết quả: Tốn tiền của, thời gian mà rốt cuộc là công cốc”, “Đại từ điển tiếng Việt” (1999) giải thích. Tục ngữ có câu “Công như công cốc”.

Tại sao công lại đi chung cốc? Với từ công, ai cũng hiểu công sức, công lao, công việc… Vậy, cốc có nghĩa là gì? Sở dĩ đặt ra câu hỏi này vì ta biết rằng có những từ đôi, cả hai từ đều có nghĩa nhưng trải theo năm tháng, nghĩa của từ thứ hai đã phai đi, do đó khó có thể giải thích rõ ràng, chẳng hạn, chùa chiền, heo cúi, gà qué, khóc lóc, la lối v.v… Do đó, khi tìm hiểu cốc là thao tác trước nhất và cần thiết để hiểu rõ vai trò của sự kết hợp này.

Đôi khi cũng là công cốc nhưng còn tùy ngữ cảnh nữa, không thể áp dụng theo định nghĩa vừa nêu. Thí dụ, trong phóng sự “Nghệ thuật băm thịt gà”, nhà văn Ngô Tất Tố viết: “Tiếng dao công cốc đụng vào mặt thớt, nhịp nhàng như tiếng mõ của phường chèo, không lúc nào mau, cũng không có lúc nào thưa. Mỗi tiếng cốc là một miếng thịt gà băng ra” (“Việc làng và các tập phóng sự” - NXB Văn hóa - Thông tin - 2008, tr.37).

Ta hiểu, công cốc lại nhằm chỉ động tác/ thao tác nhằm tạo ra âm thanh. Nghĩa này, hầu như từ điển không ghi nhận, nếu có chỉ là “cốc cốc” ngầm hiểu mô phỏng theo: “Tiếng mõ kêu: Gõ mõ cốc cốc”. Nghĩa rộng là gõ kêu như mõ gọi là cốc: cốc đầu”- theo “Việt Nam tự điển” (1931). Thú vị ở động tác “cốc đầu”, người miền Trung dùng từ “cú/ cú đầu”, người Nam còn dùng từ “ký/ ký đầu”. Ngoài ra, cốc còn có nhiều nghĩa nữa nhưng tôi không nêu ra, vì không liên quan gì đến cốc/ công cốc mà “Đại từ điển tiếng Việt” đã giải thích.

Vậy, một lần nữa xin hỏi cốc là gì? Trước khi trả lời, ta hãy đọc lại câu ca dao:

Cồng cộc bắt cá dưới sông

Mấy đời cháu ngoại giỗ ông bao giờ

Cồng cộc là tên gọi khác của cốc/ chim cốc. “Từ điển động vật & khoáng vật làm thuốc ở Việt Nam” (NXB Y học - 1998) của Võ Văn Chi miêu tả: “Chim cỡ khá lớn với thân hình trứng và cổ dài. Mỏ có kích thước trung bình, thuôn tròn, nhưng chóp mỏ hơi phình to hơn và có móng con, sắc. Chân ngắn nằm xa về phía sau thân. Đuôi khá dài. Cánh dài, rộng và tròn” (tr.124). Cốc sống ở ao hồ lớn, sông, cửa sông ăn cá, đôi khi ăn cả côn trùng, tôm, ếch nhái… Sở dĩ cốc kết hợp với công/ công cốc vì lý do là bao đời nay bà con nông dân đã nuôi cốc, huấn luyện cốc đặng phục vụ cho mình: “Người ta đeo một vòng mây hay sừng vừa khít cổ cốc, xong thả cho nó đi mò cá. Khi được cá thì cốc không thể nuốt cá vào cổ, mà để chủ gỡ ra một cách dễ dàng” (SĐD, tr. 124).

Thế thì, bao nhiêu công sức của con cốc đã làm đều bị chủ tước đoạt, vì thế tục ngữ còn có câu “Cốc mò cò xơi”. Cò hiểu theo nghĩa bóng chính là ngư ông, là người nuôi cốc. Cái sự công cốc này, còn có từ tương đương “công toi” mà “Từ điển tiếng Việt” (1977) do Văn Tân chủ biên đã ghi nhận. Tóm lại, bao nhiêu công sức mà anh chàng trong câu ca dao đã bỏ ra, cuối cùng than thở “Ðó chưa thưa được một lời cho đây nghe” đích thị công cốc.

Trở lại với đó và đăng, ta thấy có sự so sánh “Hai ta như đó với đăng/ Như nò với lưới đem giăng ngọn cùng”. Sự so sánh này cũng tỷ như với các sự vật quen thuộc khác: “Đôi ta như đá với dao/ Năng siếc, năng sắc, năng chào, năng quen; Đôi ta như rượu với nem/ Đang say ngây ngất, ai dèm chớ xa”… Rồi thành ngữ cũng có câu “Đơm đó bắt cá”, “Cá vượt qua đăng”...

Tương tự như “đó”, từ “đăng” cũng “nhiễu sự” ra phết.

Khi kỹ thuật in/ in ấn bằng xếp chữ đúc ra đời, thay cho khắc ván thì đăng là cách nói về việc in một thông tin gì đó lên báo, tạp chí. Một người khoe: “Bài tôi được đăng trên báo” - tức đã được in. In còn được hiểu là một thông tin được “nhân bản” gấp nhiều lần và tất cả cùng giống hệt như nhau. Trước đây, một khi so sánh người ta thường nói giống in/ giống như in, giống như hai giọt nước, giống như hình với bóng, gống như lột, giống như tạc, giống rập khuôn, giống in khuôn,… Vậy in trong “giống như in” ở đây là đăng/ in như ta đã hiểu? Không, in tự bản thân nó đã có nghĩa là giống hệt/ giống hịt/ y hịt, y bon, giống rặt, giống y chang…

Tiếng Việt của mình đó, lý thú quá phải không nào?

Lê Minh Quốc

Thuộc diện mở rộng tham gia bảo hiểm xã hội (BHXH) bắt buộc theo Luật BHXH 2024, từ 1/7 tới đây, các hộ kinh doanh sẽ phải tham gia BHXH bắt buộc với mức đóng tối thiểu 585.000 đồng/tháng và tối đa là 11,7 triệu đồng/tháng.

Hôm 6/6, Ấn Độ chính thức khánh thành cầu Chenab - cây cầu đường sắt cao nhất thế giới, bắc qua sông Chenab thuộc vùng Jammu và Kashmir. Với độ cao lên tới 359 mét so với mặt nước sông Chenab, công trình vượt qua cả tháp Eiffel và được coi là một trong những kỳ tích kỹ thuật của nước này.

Căng thẳng giữa Tổng thống Mỹ Donald Trump và tỷ phú Elon Musk hôm 5/6 (giờ địa phương) đã nhanh chóng thu hút sự chú ý của giới quan sát khi hai bên công khai có những phát ngôn chỉ trích lẫn nhau, đánh dấu bước rạn nứt đáng kể trong mối quan hệ từng được xem là mang tính hợp tác chiến lược trong giới lãnh đạo doanh nghiệp - chính phủ.

Thời gian qua, vi phạm pháp luật ở lứa tuổi thanh, thiếu niên không phải là thực trạng mới. Song, một số vụ việc mang tính chất nghiêm trọng xảy ra trong thời gian gần đây trên địa bàn tỉnh Tây Ninh đã và đang là hồi chuông cảnh báo đối với các bậc phụ huynh trong việc quản lý con em mình.

Chiều tối 6/6, hàng ngàn người dân đã đứng dọc 2 bên đường Lê Lợi, quận 1, TP Hồ Chí Minh để theo dõi lực lượng CAND biểu diễn các tiết mục đặc sắc như chống khủng bố, bảo vệ yếu nhân, đối đầu với tội phạm có vũ trang, mô tô dẫn đoàn sếp hình… trong đêm khai mạc chương trình Vinh quang CAND Việt Nam diễn ra tại TP Hồ Chí Minh trong 3 ngày, từ ngày 6 đến ngày 8/6/2025.

Trong 100 tấm gương hiến máu tiêu biểu toàn quốc được tôn vinh nhân ngày Quốc tế người hiến máu 14/5 năm nay, lực lượng CAND có 5 cán bộ chiến sĩ bền bỉ hiến máu, hiến tiểu cầu từ 30 đến 55 lần. Không chỉ hiến máu lúc khẩn cấp, các anh còn vận động gia đình, bạn bè hiến máu nhiều lần, tô đẹp thêm tấm lòng nhân ái hiến máu cứu người, mà còn thể hiện tinh thần, trách nhiệm của người chiến sĩ Công an với cộng đồng, với xã hội.

Thông tin từ Trung tâm dự báo khí tượng thủy văn Quốc gia, hôm qua (6/6), khu vực từ Thanh Hóa đến Phú Yên trời nắng nóng, có nơi nắng nóng gay gắt với nhiệt độ cao phổ biến 35-37 độ, có nơi trên 37 độ như: Tương Dương (Nghệ An) 37.3 độ, Đông Hà (Quảng Trị) 37.9 độ… Khu vực Bắc Bộ có nắng nóng cục bộ.

Ngày 6/6, thực hiện chỉ đạo của Tổng Kiểm toán Nhà nước (KTNN), KTNN khu vực V đã ban hành Văn bản số 367/KV V-TH gửi Cơ quan Cảnh sát Điều tra (CSĐT) Công an tỉnh Bạc Liêu đề nghị điều tra làm rõ các dấu hiệu hành vi vi phạm pháp luật về xây dựng tại Dự án Xây dựng các tuyến đê ngăn mặn cấp bách kết hợp đường giao thông để bảo vệ, phát triển vùng tôm - lúa huyện Hồng Dân.

Tối 6/6, Phòng Cảnh sát Kinh tế Công an TP Hồ Chí Minh cho biết đã khởi tố vụ án, khởi tố bị can và ra lệnh bắt tạm giam 5 đối tượng gồm: Nguyễn Văn Khánh, Nguyễn Quốc Bảo, Trương Văn Long, Nguyễn Thành Tân và Nguyễn Thị Kiều Trang về hành vi “Sản xuất, buôn bán hàng giả”.

Ngày 6/6, Công an TP Hà Nội cho biết đã triệt phá đường dây sản xuất, buôn bán hàng giả, các thiết bị điện tử giả mạo các thương hiệu nổi tiếng, quy mô lớn, núp bóng thương mại điện tử trị giá khoảng 22 tỷ đông. Căn cứ vào các tài liệu thu thập được, Cơ quan CSĐT Công an TP Hà Nội đã ra quyết định khởi tố vụ án, khởi tố bị can đối với 5 đối tượng và quyết định khởi tố vụ án hình sự: “Lê Hữu Minh cùng đồng phạm buôn bán hàng giả, xảy ra tại Hà Nội” quy định tại Điều 192 Bộ luật hình sự 2015.

©2004. Bản quyền thuộc về Báo Công An Nhân Dân.
®Không sao chép dưới mọi hình thức khi chưa có sự đồng ý bằng văn bản của Báo Công An Nhân Dân.