Thủ tướng Phạm Minh Chính hội đàm với Thủ tướng Quốc vụ viện Trung Quốc Lý Cường

15:59 07/11/2024

Nhân dịp tham dự Hội nghị Thượng đỉnh Hợp tác Tiểu vùng Mekong mở rộng (GMS) lần thứ 8, ngày 7/11, Thủ tướng Chính phủ Phạm Minh Chính đã có cuộc hội đàm với Thủ tướng Quốc vụ viện Trung Quốc Lý Cường.

Thủ tướng Phạm Minh Chính gặp Thủ tướng Trung Quốc Lý Cường. Ảnh: Dương Giang/TTXVN

Tại cuộc gặp, hai Thủ tướng chuyển lời thăm hỏi chân thành và tình cảm hữu nghị tốt đẹp dành cho nhau giữa Tổng Bí thư Tô Lâm, Chủ tịch nước Lương Cường, Thủ tướng Phạm Minh Chính, Chủ tịch Quốc hội Trần Thanh Mẫn tới Tổng Bí thư, Chủ tịch Trung Quốc Tập Cận Bình, Thủ tướng Lý Cường, Ủy viên trưởng Nhân Đại Triệu Lạc Tế, Chủ tịch Chính Hiệp Vương Hộ Ninh.

Hai Thủ tướng cùng chúc mừng những thành tựu phát triển quan trọng mỗi Đảng, mỗi nước đạt được thời gian qua, đặc biệt là những thành tựu quan trọng trong công cuộc phát triển kinh tế - xã hội của mỗi nước, cùng bày tỏ vui mừng trước đà phát triển tốt đẹp và những tiến triển thực chất trong quan hệ hữu nghị, hợp tác cùng có lợi giữa Việt Nam và Trung Quốc.

Thủ tướng Phạm Minh Chính khẳng định phát triển quan hệ với Trung Quốc là chủ trương nhất quán, yêu cầu khách quan, lựa chọn chiến lược và ưu tiên hàng đầu trong chính sách đối ngoại của Việt Nam; đánh giá cao kết quả và vai trò của Trung Quốc đối với thành công của GMS lần thứ 8.

Thủ tướng Phạm Minh Chính phát biểu tại cuộc gặp Thủ tướng Trung Quốc Lý Cường. Ảnh: Dương Giang/TTXVN

Về phương hướng hợp tác thời gian tới, Thủ tướng Phạm Minh Chính đề nghị hai bên tiếp tục triển khai hiệu quả nhận thức chung giữa Lãnh đạo cao nhất hai Đảng, hai nước, duy trì tiếp xúc cấp cao và các cấp để trao đổi về quan hệ song phương và các vấn đề cùng quan tâm.

Trên cơ sở hai bên nhất trí nội dung Thỏa thuận hợp tác 3 tuyến đường sắt và thúc đẩy sớm ký kết trong thời gian tới, Thủ tướng đề nghị hai bên đẩy nhanh hợp tác triển khai 3 tuyến đường sắt khổ tiêu chuẩn Lào Cai - Hà Nội - Hải Phòng, Lạng Sơn - Hà Nội và Móng Cái - Hạ Long - Hải Phòng, đề nghị Trung Quốc hỗ trợ về vốn, chuyển giao công nghệ và đào tạo nhân lực trong việc thực hiện các dự án này.

Thủ tướng Chính phủ mong muốn Trung Quốc tiếp tục mở cửa thị trường cho các mặt hàng nông sản có thế mạnh của Việt Nam, phối hợp với Việt Nam triển khai trạm kiểm nghiệm, kiểm dịch đối với nông sản Việt Nam tại Cửa khẩu quốc tế đường sắt Đồng Đăng - Bằng Tường; triển khai hợp tác trong lĩnh vực mua bán điện; đẩy nhanh triển khai và từng bước nhân rộng mô hình cửa khẩu thông minh sang các cặp cửa khẩu khác; sớm tiến hành trao đổi giữa Nhóm công tác nghiên cứu về mô hình triển khai Khu hợp tác kinh tế qua biên giới.

Thủ tướng Phạm Minh Chính cũng đề nghị hai bên nỗ lực củng cố nền tảng xã hội của quan hệ song phương, triển khai tốt Năm Giao lưu nhân văn Việt - Trung 2025, coi đây là cơ hội để đẩy mạnh giao lưu nhân dân và tuyên truyền hữu nghị; thúc đẩy phục hồi du lịch, đạt và vượt mức trước dịch COVID-19. Thủ tướng cho rằng hai bên cần chú ý kiểm soát tốt bất đồng trên biển, không để vấn đề trên biển ảnh hưởng đến quan hệ hữu nghị tốt đẹp giữa hai nước.

Thủ tướng Quốc vụ viện Trung Quốc Lý Cường đánh giá cao chuyến công tác của Thủ tướng Phạm Minh Chính đến tỉnh Vân Nam và thành phố Trùng Khánh. Đối với các đề xuất về hợp tác của Việt Nam, Thủ tướng Lý Cường khẳng định Đảng, Chính phủ Trung Quốc luôn coi quan hệ với Việt Nam là hướng ưu tiên trong chính sách ngoại giao láng giềng; nhấn mạnh Trung Quốc sẵn sàng cùng Việt Nam duy trì trao đổi chiến lược, làm sâu sắc hơn nữa hợp tác thực chất, đưa quan hệ Đối tác hợp tác chiến lược toàn diện, Cộng đồng chia sẻ tương lai Trung - Việt có ý nghĩa chiến lược không ngừng đi vào chiều sâu, thực chất.

Thủ tướng Trung Quốc Lý Cường phát biểu. Ảnh: Dương Giang/TTXVN

Thủ tướng Lý Cường khẳng định Trung Quốc sẽ mở cửa hơn nữa thị trường cho hàng hóa chất lượng cao của Việt Nam, trong đó có mặt hàng nông sản; nhất trí tăng cường kết nối hạ tầng giao thông, thúc đẩy hợp tác xây dựng và duy trì chuỗi cung ứng, chuỗi sản xuất ổn định ở khu vực, ủng hộ Việt Nam đăng cai tổ chức năm APEC 2027.

Nhân dịp này, trước sự chứng kiến của hai Thủ tướng, Thứ trưởng Bộ Ngoại giao Phạm Thanh Bình và Thứ trưởng Thường trực Bộ Ngoại giao Trung Quốc Mã Triều Húc đã trao đổi công hàm giữa hai Bộ Ngoại giao Việt Nam và Trung Quốc về việc thành lập Tổng Lãnh sự quán Việt Nam tại thành phố Trùng Khánh.

Theo TTXVN

Để thu hút cá nhân và doanh nghiệp, Hồ Quốc Thân (SN 1992, quê quán xã Bồng Khê, huyện Con Cuông, tỉnh Nghệ An) giới thiệu rằng anh ta đã được tiếp quản nguồn tài sản, di sản rất lớn từ "Tổng bộ Hồ Chí Minh"; đồng QFS được bảo chứng bằng di sản của nhiều nguồn, các gia tộc lưu lại trong hàng trăm năm qua, được 48 nước công nhận và sẽ được kích hoạt vào tháng 10, 11/2024 tại Việt Nam… Tham gia vào "hệ sinh thái" doanh nghiệp sẽ được hỗ trợ vốn để tái cơ cấu, phát triển không phải thế chấp, không phải trả lãi suất. Vì thế, cho đến khi cơ quan Công an vào cuộc, đã có khoảng 100 doanh nghiệp và gần 400 cá nhân đã mua đồng QFS, với tổng giá trị hàng chục tỷ đồng.

Sáng 25/12, Công an tỉnh Quảng Nam cho biết, Phòng An ninh mạng và phòng, chống tội phạm (ANM và PCTP) sử dụng công nghệ cao (CNC) Công an tỉnh vừa chủ trì, phối hợp với các đơn vị nghiệp vụ Bộ Công an, Công an TP Tam Kỳ, Công an huyện Thăng Bình triệt xóa đường dây đánh bạc qua mạng xã hội dưới hình thức ghi lô đề quy mô hơn 50 tỷ đồng.

Đêm 24/12, các tổ công an 141 Công an TP Hà Nội triển khai nhiệm vụ trên địa bàn toàn thành phố đảm bảo ANTT, phòng chống đua xe đêm Noel qua đó đã phát hiện, xử lý rất nhiều trường hợp "quái xế" ngổ ngáo có hành vi nẹt pô, lạng lách, đánh võng gây mất trật tự, an toàn giao thông.

Ngày 24/12, tại bản Mé Lếch, xã Cò Nòi, huyện Mai Sơn, tỉnh Sơn La. Phòng CSĐT tội phạm về kinh tế, Công an tỉnh Sơn La chủ trì, phối hợp với Công an huyện Mai Sơn và Đội Quản lý thị trường (khu vực Mai Sơn, Yên Châu) đã kiểm tra, phát hiện Công ty trách nhiệm hữu hạn Bảo Châu Sơn La sản xuất, kinh doanh bánh mỳ tươi không đảm bảo vệ sinh an toàn thực phẩm.

©2004. Bản quyền thuộc về Báo Công An Nhân Dân.
®Không sao chép dưới mọi hình thức khi chưa có sự đồng ý bằng văn bản của Báo Công An Nhân Dân.
English | 中文