Lễ thượng cờ SEA Games 31 dự kiến có khoảng 400 đại biểu tham dự

08:14 14/04/2022

Mới đây, Ban Tổ chức SEA Games 31 đã thông báo chính thức về kế hoạch tổ chức lễ thượng cờ Đại hội Thể thao Đông Nam Á lần thứ 31 (SEA Games 31).

Cụ thể, thời gian tổ chức lễ thượng cờ sẽ diễn ra từ 9h đến 10h30 ngày 11/5 tại Khu vực sân trước khán đài B, Khu Liên hợp thể thao Mỹ Đình (Hà Nội). Dự kiến, sự kiện sẽ có sự tham dự của khoảng 400 đại biểu, trong đó phía Việt Nam khoảng 50 người, còn lại là đại biểu quốc tế gồm Đoàn thể thao các quốc gia tham dự Đại hội, đại diện Đại sứ quán 10 nước Đông Nam Á tại Hà Nội…, phóng viên các cơ quan báo chí trong nước, quốc tế. Dự kiến, chương trình sẽ được tổng duyệt vào ngày 10/5.

Theo Ban Tổ chức, lễ thượng cờ được tổ chức nhằm mục đích thể hiện sự có mặt của các quốc gia, chào đón các đoàn thể thao đến tham dự SEA Games 31, khích lệ tinh thần thi đấu của các vận động viên. Đồng thời, sự kiện cũng góp phần thể hiện bản sắc, văn hóa và con người Việt Nam, mang đến trải nghiệm đáng nhớ cho các vận động viên tham dự. Lễ thượng cờ được thực hiện theo thông lệ tại các kỳ đại hội thể thao cấp khu vực, châu lục và thế giới.

SEA Games 31 sẽ diễn ra từ ngày 6-23/5. Lễ khai mạc sẽ diễn ra vào ngày 12/5 nhưng một số bộ môn sẽ bắt đầu tranh tài từ ngày 6/5. Lễ bế mạc sẽ được tổ chức vào ngày 23/5. Đại hội Thể thao Đông Nam Á lần thứ 31 được đồng tổ chức tại Hà Nội và 11 tỉnh, thành phố lân cận gồm: Quảng Ninh, Bắc Ninh, Vĩnh Phúc, Nam Định, Hải Dương, Hải Phòng, Hà Nam, Ninh Bình, Hoà Bình, Phú Thọ và Bắc Giang.

Đây là lần thứ 2, Việt Nam đăng cai tổ chức Đại hội Thể thao Đông Nam Á - SEA Games 31, lần đầu là vào năm 2003. Sự kiện đã góp phần lan toả những giá trị tốt đẹp của đất nước, con người mảnh đất hình chữ S và được kỳ vọng sẽ thúc đẩy phong trào thể dục thể thao nước ta.

N.T

Vốn là kênh dự trữ, đầu tư truyền thống, vàng luôn nhận được sự quan tâm đặc biệt của các nhà đầu tư, bởi vậy, những bất cập trên thị trường vàng thời gian qua đã vẽ một bức tranh xám trên thị trường tài chính, khiến nhà đầu tư lao đao, thị trường cũng bị ảnh hưởng nặng nề. “Đưa vàng vào khuôn khổ” là chủ trương riết róng từ Chính phủ, cũng là một giải pháp để huy động nguồn lực cho nền kinh tế.

Hôm 9/12 (giờ địa phương), nghị sĩ đảng Cộng hòa Thomas Massie (bang Kentucky) đã đệ trình lên Hạ viện Mỹ dự luật kêu gọi nước này rút khỏi Tổ chức Hiệp ước Bắc Đại Tây Dương (NATO). Động thái trên ngay lập tức thu hút sự chú ý lớn của dư luận.

Hoạt động của tội phạm mua bán người ở Lào Cai như những cơn "sóng ngầm" diễn biến phức tạp với nhiều phương thức và thủ đoạn phạm tội mới; không chỉ ở thực địa, tại các tuyến biên giới mà còn trên không gian mạng; nạn nhân không chỉ bị lừa bán sang Trung Quốc mà còn bị đưa sang Campuchia bóc lột sức lao động…

Liên tiếp hai Huy chương Vàng SEA Games 33 đến với Thể thao Việt Nam trong tối 10/12. Đáng chú ý đây đều là những tấm huy chương đầu tiên của Thể thao Việt Nam tại các môn Bơi và Bi sắt của SEA Games 33.

Những tuyến phố từng được coi là “đất vàng” của Hà Nội đang dần mất đi không khí sôi động quen thuộc, khi biển “trả mặt bằng”, “cho thuê gấp” xuất hiện ngày một dày đặc. Làn sóng cửa hàng rút lui khỏi phố trung tâm không chỉ phản ánh sức mua suy giảm, mà còn phơi bày áp lực chi phí mặt bằng cao, sự thay đổi thói quen tiêu dùng và một cuộc tái cấu trúc âm thầm nhưng khắc nghiệt của thị trường bán lẻ đô thị.

Chiều 10/12, tại nội dung 500m đôi nữ môn Canoeing Nguyễn Thị Hương - Diệp Thị Hương đã xuất sắc cán đích đầu tiên, qua đó đoạt tấm Huy chương Vàng nội dung 500m đôi nữ. Đây cũng là tấm Huy chương Vàng đầu tiên của Việt Nam tại SEA Games 33.

Ngày 8/12, Cơ quan Cảnh sát điều tra Công an tỉnh Thái Nguyên đã tiến hành khởi tố vụ án, khởi tố bị can và ra lệnh tạm giam đối với Phạm Anh Cường (SN 1989, trú tại phường Tích Lương, tỉnh Thái Nguyên) về tội “Chống người thi hành công vụ” theo quy định tại Khoản 1, Điều 330, Bộ luật Hình sự.

©2004. Bản quyền thuộc về Báo Công An Nhân Dân.
®Không sao chép dưới mọi hình thức khi chưa có sự đồng ý bằng văn bản của Báo Công An Nhân Dân.
English | 中文