Thủ tướng tới Kuala Lumpur, bắt đầu thăm Malaysia và dự các Hội nghị cấp cao

08:24 25/05/2025

Trong chuyến công tác lần này, cùng với thăm chính thức Malaysia, Thủ tướng sẽ dự các hội nghị như Hội nghị cấp cao ASEAN 46; Hội nghị cấp cao ASEAN-Hội đồng hợp tác Vùng Vịnh (GCC) lần thứ hai...

Sau hơn 3 giờ bay, vào lúc 23h40 giờ địa phương (22h40 theo giờ Hà Nội) ngày 24/5, chuyên cơ chở Thủ tướng Chính phủ Phạm Minh Chính và Phu nhân cùng Đoàn đại biểu Việt Nam đã tới Thủ đô Kuala Lumpur, bắt đầu thăm chính thức Malaysia và tham dự Hội nghị Cấp cao ASEAN lần thứ 46 và các Hội nghị cấp cao liên quan tại Kuala Lumpur từ ngày 24-28/5 theo lời mời của Thủ tướng Malaysia Anwar Ibrahim và Phu nhân.

Lễ đón Thủ tướng Phạm Minh Chính và Phu nhân đến thủ đô Kuala Lumpur bắt đầu chuyến thăm chính thức Malaysia và tham dự Hội nghị Cấp cao ASEAN lần thứ 46. (Ảnh: Dương Giang/TTXVN)

Đón Thủ tướng Phạm Minh Chính và Phu nhân cùng Đoàn đại biểu Việt Nam tại Sân bay quốc tế Kuala Lumpur về phía Malaysia có Bộ trưởng Đoàn kết quốc gia Aaron Ago Dagang - Bộ trưởng tháp tùng Thủ tướng Chính phủ; Đại sứ Malaysia tại Việt Nam Dato’ Tan Yang Thai; Phó Cục trưởng Cục Lễ tân, Bộ Ngoại giao; Đại diện Văn phòng Thủ tướng; Liên lạc viên của Thủ tướng và Phu nhân. Về phía Việt Nam có Đại sứ Việt Nam tại Malaysia Đinh Ngọc Linh; cán bộ, nhân viên Đại sứ quán và đại diện cộng đồng người Việt Nam tại Malaysia.

Đã nửa đêm và là ngày vắng trăng, song bầu trời ở Sân bay quốc tế Kuala Lumpur vẫn bừng sáng. Những người bạn Malaysia trải thảm đỏ với hai hàng tiêu binh danh dự hai bên và lên tận máy bay đón Thủ tướng Phạm Minh Chính và Phu nhân.

Trong chuyến công tác lần này, cùng với thăm chính thức Malaysia - quốc gia giữ cương vị Chủ tịch ASEAN 2025, Thủ tướng Phạm Minh Chính sẽ dự các hội nghị như Hội nghị cấp cao ASEAN 46; Hội nghị cấp cao ASEAN-Hội đồng hợp tác Vùng Vịnh (GCC) lần thứ hai; Hội nghị cấp cao ASEAN-GCC và Trung Quốc. Đồng thời, Thủ tướng Chính phủ cũng sẽ có nhiều hoạt động song phương, đa phương quan trọng khác; dự nhiều diễn đàn, hội nghị liên quan.

Thăm Malaysia, Thủ tướng Phạm Minh Chính sẽ có những cuộc hội đàm, hội kiến với các nhà lãnh đạo cấp cao của nước chủ nhà như Thủ tướng Chính phủ, Chủ tịch Thượng viện, Chủ tịch Hạ viện Malaysia.

Hai bên sẽ cùng trao đổi thống nhất các định hướng lớn, biện pháp cụ thể nhằm triển khai quan hệ Đối tác chiến lược toàn diện mới được thiết lập giữa hai nước. Chuyến thăm khẳng định chính sách nhất quán của Việt Nam luôn coi trọng quan hệ với các nước láng giềng và ASEAN, trong đó có Malaysia.

Thông qua các hoạt động này, Việt Nam khẳng định ủng hộ Malaysia đảm nhiệm thành công cương vị Chủ tịch ASEAN 2025; đồng thời tiếp tục ủng hộ xây dựng Cộng đồng ASEAN “Bền vững và Bao trùm," đoàn kết, vững mạnh, củng cố vai trò trung tâm của ASEAN trong cấu trúc khu vực.

Chuyến công tác của Thủ tướng Chính phủ Phạm Minh Chính cũng thể hiện sự chủ động, tích cực tham gia các tổ chức, cơ chế và diễn đàn đa phương của Việt Nam, đóng góp ý kiến, tham gia những hoạt động chung và thực hiện các trách nhiệm vì mục tiêu hòa bình, ổn định, hợp tác và phát triển của mỗi nước, trong khu vực và trên thế giới./.

Theo TTXVN

Chủ tịch Quốc hội Trần Thanh Mẫn nhấn mạnh, tinh thần Luật Thủ đô lần này là phải phân quyền triệt để; các bộ, ngành không ôm việc mà phải giao cho Hà Nội; bảo vệ cán bộ, khuyến khích đổi mới sáng tạo; tăng cường công cụ quản lý đô thị mạnh mẽ, hiệu quả; hướng tới mô hình phát triển bền vững dựa trên kinh tế tri thức, đô thị đa trung tâm, liên kết vùng sông Hồng, bảo tồn văn hóa, phù hợp định hướng xây dựng Hà Nội “văn hiến - văn minh - hiện đại - hạnh phúc”.

Đồng chí Nguyễn Duy Ngọc, Ủy viên Bộ Chính trị, Bí thư Trung ương Đảng, Trưởng ban Tổ chức Trung ương cho biết, trên cương vị mới, trách nhiệm với Thủ đô của đồng chí không giảm đi mà còn được mở rộng hơn về phạm vi. Đồng chí Nguyễn Duy Ngọc khẳng định sẽ luôn dõi theo, đồng hành và sẵn sàng phối hợp cùng thành phố mọi nhiệm vụ vì sự phát triển của Thủ đô.

Thuế TP Hồ Chí Minh vừa thông báo việc sẽ áp dụng biện pháp tạm hoãn xuất cảnh đối với ông Võ Sỹ Nhân - người đại diện theo pháp luật của Công ty TNHH liên doanh Thành phố Đế Vương (chủ đầu tư dự án Empire City). Theo đó, doanh nghiệp này không hoàn thành nghĩa vụ thuế gần 7.000 tỷ đồng.

Ngày 8/4, TAND TP Hồ Chí Minh tiếp tục xét xử sơ thẩm 22 bị cáo trong vụ án liên quan đến sai phạm bán tài sản Nhà nước là khu đất 39 -39B Bến Vân Đồn, quận 4 cũ (nay là phường Xóm Chiếu) TP Hồ Chí Minh cho tư nhân gây thiệt hại hơn 542 tỷ đồng. HĐXX tiếp tục xét hỏi các bị cáo.

Theo ông Mai Văn Khiêm, Giám đốc Trung tâm Dự báo Khí tượng Thủy văn Quốc gia, trong tháng 4/2026, nắng nóng sẽ còn gia tăng ở hầu khắp cả nước, cường độ được đánh giá gay gắt hơn so với cùng kỳ nhiều năm. 

Gắn với công việc tham mưu nhiều năm, Trung tá Đỗ Anh Vũ, cán bộ Phòng Tham mưu tổng hợp, Trung tâm Dữ liệu Quốc gia đã quá quen với những ngày làm việc xuyên đêm, những dịp nghỉ lễ vẫn thường trực tại cơ quan để làm việc, góp phần trong đấu tranh phòng, chống tội phạm, đặc biệt Đề án 06, dữ liệu chuyển đổi số. Anh là gương điển hình tiên tiến trong phong trào thi đua kỷ niệm 80 năm Ngày truyền thống lực lượng Tham mưu CAND.

Sáng 8/4, tại Hà Nội, Trung tướng Đặng Hồng Đức, Ủy viên Trung ương Đảng, Thứ trưởng Bộ Công an chủ trì buổi làm việc với Công ty TNHH MTV 19-5 (Công ty 19-5), đơn vị trực thuộc Cục Công nghiệp an ninh về tổng thể các mặt công tác, hoạt động sản xuất kinh doanh và định hướng phát triển của công ty trong thời gian tới.

Sáng 8/4, tại Hà Nội, Ban Tuyên giáo Trung ương tổ chức Hội nghị toàn quốc nghiên cứu, học tập, quán triệt và triển khai thực hiện Nghị quyết Đại hội XIV của Đảng cho các cơ quan báo chí, xuất bản và đại biểu văn nghệ sĩ, trí thức. Đồng chí Trần Thanh Lâm, Ủy viên Trung ương Đảng, Phó Trưởng ban Tuyên giáo và Dân vận Trung ương dự và phát biểu kết luận hội nghị; Báo CAND trân trọng giới thiệu bài phát biểu kết luận của đồng chí. Tít bài do Tòa soạn đặt.

©2004. Bản quyền thuộc về Báo Công An Nhân Dân.
®Không sao chép dưới mọi hình thức khi chưa có sự đồng ý bằng văn bản của Báo Công An Nhân Dân.
English | 中文