Bộ Y tế ban hành kế hoạch phòng chống bệnh viêm phổi cấp do vi rút corona

19:59 22/01/2020
Bộ Y tế nhận định bệnh viêm phổi cấp do chủng mới của vi rút corona hoàn toàn có thể xâm nhập vào Việt Nam, cũng như có khả năng bùng phát thành dịch tại cộng đồng nếu không chủ động triển khai các biện pháp phòng chống.

Ông Đặng Quang Tấn- Phó Cục trưởng phụ trách Cục Y tế dự phòng cho biết: “Chủng virus mới corona là một bệnh nhiễm trùng từ virus, đối với loại bệnh này thì có những biểu hiện thông thường như sốt, hoặc là những biểu hiện của viêm đường hô hấp như là ho, khó thở, mệt mỏi. Những người xuất nhập cảnh từ Trung Quốc về Việt Nam trong vòng 14 ngày có biểu hiện nói trên, hoặc là có tiền sử tiếp xúc với những trường hợp bị viêm phổi cấp do chủng virus mới corana này thì những trường hợp đó cũng cần phải đưa vào diện nghi ngờ và theo dõi. Bộ y tế cũng đã ban hành những hướng dẫn, giám sát bệnh viêm phổi cấp do chủng virus mới, cũng như ban hành hướng dẫn điều trị”.

Ngày 20-1-2020, Bộ Y Tế đã ban hành kế hoạch đáp ứng với bệnh viêm phổ cấp do chủng mới virus corona.

Để phát hiện sớm trường hợp viêm phổi cấp do chủng mới của vi rút corona, xử lý kịp thời không để dịch lây lan, hạn chế đến mức thấp nhất tỷ lệ mắc và tử vong, Bộ Y tế ban hành Kế hoạch đáp ứng với bệnh viêm phổi cấp do chủng mới của vi rút corona (nCoV) với 3 tình huống cụ thể:

Tình huống 1: Chưa ghi nhận trường hợp bệnh tại Việt Nam. Phát hiện sớm trường hợp viêm phổi cấp do chủng mới của vi rút corona về Việt Nam từ vùng có dịch.

Tình huống 2: Xuất hiện các trường hợp bệnh xâm nhập vào Việt Nam. Khoanh vùng, xử lý kịp thời triệt để ổ dịch nhằm hạn chế thấp nhất việc lây lan ra cộng đồng.

Tình huống 3: Dịch bệnh lây lan trong cộng đồng. Đáp ứng nhanh, khoanh vùng, xử lý kịp thời triệt để các ổ dịch nhằm hạn chế thấp nhất việc lan rộng trong cộng đồng.

“Bộ Y tế đã ban hành những hướng dẫn, những khuyến cáo cộng đồng, chủ động trong công tác phòng chống bệnh viêm phổi lạ do chủng virus mới corona.  Bộ Y Tế cũng đã kích hoạt toàn bộ những hệ thống giám sát bệnh truyền nhiễm, triển khai rất nhiều những hoạt động chủ động và phòng chống dịch bệnh lây lan tại Việt Nam. Mong rằng thời điểm hiện tại chưa có ghi nhận, và với những hoạt động tích cực chủ động như vậy chúng ta sẽ ngăn chặn được các trường hợp virus xâm nhập vào Việt Nam trong dịp tết, và hi vọng người dân sẽ đón một cái tết an lành”. Ông Đặng Quang Tấn nói.

Trong cuộc họp báo sáng 22-1 tại Bắc Kinh, ông Li Bin, Phó Chủ nhiệm Ủy ban Y tế Quốc gia Trung Quốc, cho biết đã có 440 người nhiễm chủng virus cùng họ với virus gây nên dịch SARS năm 2002-2003. Số ca tử vong đã tăng từ 6 lên 9, giữa cảnh báo về nguy cơ lây lan trong thời gian "xuân vận".

Tất cả 9 ca tử vong đều được ghi nhận tại tỉnh Hồ Bắc, nơi các ca bệnh đầu tiên xuất hiện tại thành phố tỉnh lỵ Vũ Hán, theo South China Morning Post.

Ngày 21-1, Trung tâm phòng ngừa và kiểm soát dịch bệnh (CDC) của Mỹ đã xác nhận trường hợp đầu tiên nhiễm chủng virus corona mới.Người nhiễm bệnh là một công dân Mỹ, tuổi độ 30, ở bang Washington, nhập viện sau khi đọc tin tức về chủng virus mới. Người này gần đây về thăm quê hương ở thành phố Vũ Hán của Trung Quốc và quay lại sân bay thành phố Seattle, bang Washington hôm 15-1.

Bệnh nhân đã đến một phòng khám ở hạt Snohomish và hiện nhập viện tại trung tâm y tế khu vực Providence Everett. Mẫu bệnh của anh ta nhanh chóng được chuyển đến Trung tâm Kiểm soát và Phòng ngừa Dịch bệnh (CDC) tại Atlanta và các nhân viên ở đây hôm 20-1 đã xác nhận anh bị nhiễm virus corona Vũ Hán..

Theo thông tin từ Tổ chức Y tế thế giới (WHO), trường hợp đầu tiên mắc bệnh viêm phổi cấp do chủng virus mới corona khởi phát vào ngày 12-12-2019. Trường hợp tử vong đầu tiên là một người đàn ông 61 tuổi, thường xuyên mua hàng tại chợ Huanan ở Thành phố Vũ Hán, Trung Quốc. Người này có tiền sử bị u ổ bụng và bị gan mãn tính.

Tại một số quốc gia trong khu vực Châu Á, đã ghi nhận một số trường hợp mắc bệnh xâm nhập bao gồm: Thái Lan, Hàn Quốc, Đài Loan và Nhật Bản.

PV

Tối 14/5, tại TP Hải Phòng, Công an TP Hải Phòng tổ chức Gala nghệ thuật – chính luận mang chủ đề “Tổ quốc bình yên – Hải Phòng rực sáng”. Đây là điểm nhấn trong chuỗi hoạt động kỷ niệm 71 năm Ngày Giải phóng Hải Phòng, phát động hưởng ứng cuộc thi sáng tạo video clip “Tổ quốc bình yên” do Bộ Công an triển khai.

Thực hiện kế hoạch công tác năm 2026 và được sự ủy quyền của lãnh đạo Bộ Công an, ngày 14/5, tại Sơn La, Cục Truyền thông CAND đã chủ trì phối hợp Công an tỉnh Sơn La tổ chức khai mạc lớp bồi dưỡng nghiệp vụ báo chí, truyền thông năm 2026 cho đội ngũ phóng viên, biên tập viên các cơ quan báo chí trong Công an nhân dân (CAND), đội ngũ làm công tác tuyên truyền trong Công an các đơn vị, địa phương.

Ngày 14/5, Công an tỉnh Thanh Hóa thông tin, Phòng Cảnh sát kinh tế Công an tỉnh đã tống đạt quyết định khởi tố vụ án, khởi tố bị can đối với Lê Mạnh Đáng, Lê Văn Lam và Lê Văn Hợi về tội “Vi phạm quy định về an toàn thực phẩm” theo Điều 317 Bộ luật Hình sự vì hành vi mua bán lợn nhiễm dịch tả lợn châu Phi để giết mổ, bán ra thị trường.

Ngày 14/5, Trạm Cảnh sát giao thông Quảng Xương, Phòng Cảnh sát giao thông Công an tỉnh Thanh Hóa cho biết đã lập biên bản xử phạt vi phạm hành chính đối với lái xe tải có hành vi cố tình băng qua đường sắt khi rào chắn đang hạ xuống, gây nguy cơ mất an toàn giao thông nghiêm trọng.

Các chiến dịch bí mật do chính phủ Mỹ khởi xướng đã tồn tại từ lâu, nhưng chỉ thực sự bùng nổ về quy mô trong giai đoạn Thế chiến II và Chiến tranh Lạnh. Khi các hành động quân sự công khai dần nhường chỗ cho hoạt động gián điệp, chính phủ Mỹ bắt đầu phát triển những phương thức tinh vi nhằm đi trước đối thủ. Một số chiến dịch bí mật thực sự kinh hoàng, nhưng cũng có không ít trường hợp phi lý đến mức nực cười.

Bộ Xây dựng vừa trình Chính phủ dự thảo Nghị định quy định chi tiết một số điều của Luật Xây dựng về quản lý hoạt động xây dựng. Theo dự thảo,  Bộ Xây dựng đề xuất mở rộng tối đa các trường hợp miễn giấy phép xây dựng.

©2004. Bản quyền thuộc về Báo Công An Nhân Dân.
®Không sao chép dưới mọi hình thức khi chưa có sự đồng ý bằng văn bản của Báo Công An Nhân Dân.
English | 中文