Điều kiện nào để F1 ở TP Hồ Chí Minh được cách ly tại nhà?

16:13 27/06/2021
Theo hướng dẫn của Bộ Y tế, F1 được cách ly tại nhà nhưng phải đảm bảo là nhà riêng lẻ (biệt thự, liền kề và nhà ở độc lập). Trước cửa nhà, chủ hộ phải treo biển cảnh báo nền đỏ, chữ vàng: “Địa điểm cách ly y tế phòng, chống dịch COVID-19". 


Ngày 27/6, Bộ Y tế đã gửi công văn đề nghị TP Hồ Chí Minh xem xét thí điểm cách ly y tế F1 tại nhà. 

Bộ Y tế cho biết, trong bối cảnh tình hình dịch COVID-19 rất phức tạp, xuất hiện các chủng SARS-CoV-2 mới có khả năng lây nhiễm nhanh trên diện rộng với số lượng người tiếp xúc gần (F1) lớn, gây quá tải cho cơ sở cách ly y tế tập trung. 

Nhằm chủ động phòng, chống dịch COVID-19 và giảm nguy cơ lây nhiễm chéo tại các cơ sở cách ly y tế tập trung, Bộ Y tế đã xây dựng Hướng dẫn cách ly y tế tại nhà đảm bảo phòng, chống dịch COVID-19 cho các đối tượng thuộc diện F1 để UBND TP Hồ Chí Minh xem xét, áp dụng thí điểm trên địa bàn thành phố.

Theo hướng dẫn của Bộ Y tế, F1 được cách ly tại nhà nhưng phải đảm bảo là nhà riêng lẻ (biệt thự, liền kề và nhà ở độc lập). Trước cửa nhà, chủ hộ phải treo biển cảnh báo nền đỏ, chữ vàng: “Địa điểm cách ly y tế phòng, chống dịch COVID-19". 

Một khu vực được cách ly y tế tại TP Hồ Chí Minh.

Nhà phải có phòng cách ly riêng, khép kín, đủ dụng cụ vệ sinh cá nhân và tách biệt với khu sinh hoạt chung của gia đình. Nếu có nhiều tầng, F1 sử dụng một tầng riêng biệt để cách ly. Nơi cách ly F1 không được dùng điều hòa trung tâm, đảm bảo thông thoáng khí, tốt nhất nên thường xuyên mở cửa sổ.

Khi cách ly tại nhà, F1 phải chấp hành nghiêm các quy định, có cam kết với chính quyền địa phương, không ra khỏi phòng trong thời gian cách ly cũng như tiếp xúc với người khác, bao gồm gia đình. 

Phải được bố trí suất ăn riêng, khai báo y tế hàng ngày, tự đo thân nhiệt, theo dõi sức khỏe. Đặc biệt, khi có biểu hiện nghi ngờ như ho, sốt, đau rát họng, khó thở, F1 cập nhật ngay trên ứng dụng và báo cho cán bộ y tế.

Tại nhà, F1 tuyệt đối không dùng chung các đồ dùng vật dụng cá nhân với người khác, đựng rác thải riêng và xử lý cẩn thận. Được lấy mẫu xét nghiệm SARS-CoV-2 ít nhất 5 lần vào thời điểm ngày thứ nhất, ngày thứ 7, 14, 20 và 28 kể từ khi bắt đầu cách ly. Sau khi hết thời gian cách ly, F1 tiếp tục theo dõi sức khỏe tại nhà theo quy định.

Bộ Y tế cũng có hướng dẫn cụ thể với người ở cùng nhà với F1. Cần ký cam kết với chính quyền địa phương, không tiếp xúc người xung quanh. Theo khuyến cáo, họ không nên đi ra ngoài khi không cần thiết và phải ghi chép đầy đủ các mốc tiếp xúc trong thời gian có người cách ly tại nhà. 

Trường hợp F1 là trẻ em hoặc người già yếu, có bệnh nền cần người chăm sóc, hỗ trợ, chính quyền có thể cho phép bố trí người chăm sóc, hỗ trợ cách ly cùng và đảm bảo các biện pháp phòng, chống dịch.

Bộ Y tế đề nghị TP Hồ Chí Minh chỉ đạo UBND cấp xã, phường chỉ cho phép thực hiện cách ly tại nhà sau khi đã kiểm tra, xác nhận đảm bảo đủ điều kiện cách ly theo Hướng dẫn; tổ chức quản lý, giám sát thực hiện nghiêm việc tổ chức cách ly y tế tại nhà; giám sát y tế đối với người cách ly trong thời gian cách ly và sau khi kết thúc cách ly; tổ chức thu gom, vận chuyển chất thải y tế lây nhiễm để xử lý theo quy định. 

Trung tâm kiểm soát bệnh tật tỉnh, TP hoặc đơn vị được chỉ định tổ chức xét nghiệm SARS-CoV-2 cho người cách ly.


Trần Hằng

Chào mừng thành công Đại hội XIV của Đảng Cộng sản Việt Nam, đồng thời kỷ niệm 76 năm thiết lập quan hệ ngoại giao Việt Nam - Trung Quốc, tối 7/2, tại Nhà hát Hồ Gươm đã diễn ra chương trình nghệ thuật “Hoà nhạc mừng xuân 2026 Việt Nam – Trung Quốc: Láng giềng hữu nghị”.

Ngày 7/2, tại Hà Nội, Bộ Chính trị, Ban Bí thư Trung ương Đảng đã tổ chức "Hội nghị toàn quốc nghiên cứu, học tập, quán triệt và triển khai thực hiện Nghị quyết Đại hội XIV của Đảng". Báo CAND trân trọng giới thiệu toàn văn chuyên đề "Nhận thức, tư duy mới về an ninh trong Nghị quyết Đại hội XIV của Đảng" do Đại tướng Lương Tam Quang, Ủy viên Bộ Chính trị, Bí thư Đảng ủy Công an Trung ương, Bộ trưởng Bộ Công an trình bày tại hội nghị. 

Trong không khí rộn ràng của những ngày chuẩn bị đón xuân mới, chương trình Xuân Quê hương 2026 đã chứng kiến một cuộc gặp gỡ đặc biệt, giàu ý nghĩa giữa hai gương mặt tiêu biểu của trí tuệ và khát vọng Việt Nam: Trung tướng Phạm Tuân, Anh hùng Lực lượng vũ trang Nhân dân – người Việt Nam đầu tiên bay vào vũ trụ, và chị Amanda Nguyễn, nữ phi hành gia người Mỹ gốc Việt.

Giữa nhịp xuân đang về, trên những bốt gác thầm lặng, cán bộ, chiến sĩ Cảnh sát cơ động vẫn bền bỉ làm nhiệm vụ, giữ trọn bình yên cho đất nước, để mỗi gia đình yên tâm sum họp, đón Tết Nguyên đán Bính Ngọ trong an lành, trọn vẹn.

Cụ thể hóa phong trào thi đua “Ba nhất: Kỷ luật nhất - Trung thành nhất - Gần dân nhất”, trong những ngày giáp Tết Nguyên đán Bính Ngọ 2026, lực lượng Công an cấp xã trên địa bàn TP Đà Nẵng và tỉnh Quảng Ngãi đã tổ chức nhiều hoạt động mang ý nghĩa thiết thực, thể hiện tính nhân văn sâu sắc hướng đến gia đình chính sách, hộ nghèo, qua đó giúp bà con có cái Tết đủ đầy, ấm áp hơn.

Tại hội nghị về đảm bảo TTATGT trên địa bàn vào ngày 29/1 vừa qua, Công an TP Hồ Chí Minh đã đề nghị tăng cường kiểm tra, chấn chỉnh hoạt động kinh doanh vận tải; tiếp tục duy trì, nâng cao hiệu quả hoạt động của các đoàn kiểm tra liên ngành đối với doanh nghiệp kinh doanh vận tải. Trong đó tập trung kiểm tra điều kiện kinh doanh, hồ sơ pháp lý, công tác quản lý ATGT nội bộ của doanh nghiệp vận tải.

Phòng Cảnh sát hình sự Công an tỉnh Tuyên Quang vừa khởi tố 9 đối tượng trú tại Hà Nội và Hưng Yên về hành vi làm, mua bán căn cước công dân, giấy phép lái xe, passport, thẻ an sinh xã hội của Việt Nam và nhiều nước trên thế giới; giả mạo Facebook nhằm chiếm đoạt tài khoản của nhiều người sử dụng trong và ngoài nước.

Trưa 6/2, Phòng Cảnh sát kinh tế (CSKT) Công an TP Cần Thơ cho biết vừa triệt phá nhóm đối tượng có hành vi sản xuất, buôn bán hàng giả, hàng kém chất lượng là phân bón, do Nguyễn Văn Thiệt (ngụ phường Đông Thành, tỉnh Vĩnh Long), cầm đầu. 

©2004. Bản quyền thuộc về Báo Công An Nhân Dân.
®Không sao chép dưới mọi hình thức khi chưa có sự đồng ý bằng văn bản của Báo Công An Nhân Dân.
English | 中文