Kiểm tra các cơ sở xét nghiệm không đảm bảo an toàn sinh học

17:57 06/07/2023

Bộ Y tế đề nghị Sở Y tế các tỉnh, TP kiểm tra cơ sở xét nghiệm đã được cấp Giấy chứng nhận an toàn sinh học hoặc tự công bố đạt tiêu chuẩn an toàn sinh học, xử lý các cơ sở không đảm bảo quy định về an toàn sinh học.

Bộ Y tế vừa có văn bản gửi Sở Y tế các tỉnh, TP trực thuộc Trung ương về việc triển khai quy định về đảm bảo an toàn sinh học tại phòng xét nghiệm.

Theo báo cáo từ 58/63 tỉnh, TP hiện có trên 3.300 phòng xét nghiệm thực hiện xét nghiệm vi sinh vật gây bệnh/có nguy cơ gây bệnh truyền nhiễm, tuy nhiên chỉ khoảng gần 3.100 phòng đã thực hiện việc tự công bố đạt tiêu chuẩn an toàn sinh học cấp I, cấp II (chiếm trên 90% số phòng xét nghiệm đang hoạt động). 

Bên cạnh đó, cả nước có 6 phòng xét nghiệm đạt an toàn sinh học cấp III đã được cấp giấy chứng nhận và đang hoạt động, tuy nhiên có phòng xét nghiệm giấy chứng nhận đạt tiêu chuẩn an toàn sinh học cấp III đã hết hiệu lực nhưng chưa được cấp lại do chậm hoàn thiện các thủ tục, hồ sơ theo quy định. 

Bộ Y tế yêu cầu thanh tra cơ sở xét nghiệm được cấp Giấy chứng nhận an toàn sinh học hoặc tự công bố đạt tiêu chuẩn an toàn sinh học.

Để chấn chỉnh hoạt động bảo đảm an toàn sinh học theo đúng quy định của Chính phủ, Bộ Y tế đề nghị Sở Y tế các địa phương rà soát các cơ sở có phòng xét nghiệm làm việc với vi sinh vật có nguy cơ gây bệnh truyền nhiễm cho người, các mẫu bệnh phẩm có khả năng chứa vi sinh vật có nguy cơ gây bệnh truyền nhiễm cho người trên địa bản quản lý; đôn đốc, hướng dẫn các cơ sở có phòng xét nghiệm thực hiện tự công bố trước khi hoạt động, đăng tải danh sách cơ sở đã tự công bố đạt tiêu chuẩn an toàn sinh học trên trang thông tin điện tử của Sở Y tế. 

Tiếp tục kiểm tra, thanh tra cơ sở xét nghiệm đã được cấp Giấy chứng nhận an toàn sinh học hoặc đã tự công bố đạt tiêu chuẩn an toàn sinh học trên địa bàn quản lý tối thiểu 3 năm một lần; tiến hành xử lý hoặc kiến nghị cơ quan quản lý nhà nước có thẩm quyền xử lý đối với các cơ sở không đảm bảo quy định về an toàn sinh học. 

Tr.Hằng

Chiều 19/12, Thượng tướng Trần Quốc Tỏ, Uỷ viên Trung ương Đảng, Phó Bí thư Đảng uỷ Công an Trung ương, Thứ trưởng Bộ Công an đã dự Lễ trao tặng Huy hiệu 30 năm tuổi Đảng cho đồng chí Bí thư Đảng uỷ, Cục trưởng Cục Truyền thông CAND; dự và phát biểu chỉ đạo tại Hội nghị tổng kết công tác năm 2025, triển khai chương trình công tác năm 2026 của Cục Truyền thông CAND.

Ngày 19/12, Công an tỉnh Thanh Hoá thông tin, Cơ quan Cảnh sát điều tra vừa ra quyết định khởi tố vụ án, khởi tố 7 bị can về hành vi nhận hối lộ, xảy ra tại Cảng vụ hàng hải Thanh Hóa. Các đối tượng bị cáo buộc đã nhận tiền để không gây khó khăn, đẩy nhanh thủ tục cấp phép cho tàu rời cảng.

Liên quan vụ tàu cá bốc cháy và chìm đắm trên vùng biển Trường Sa, thông tin từ Bộ Tư lệnh Vùng 4 Hải quân chiều 19/12 cho biết, 52 ngư dân trên tàu cá này đã được chuyển tiếp từ tàu KN-364 của Bộ Tư lệnh Vùng Cảnh sát biển 2 lên xuồng của bộ đội hải quân đưa về vào đảo Song Tử Tây trong sáng cùng ngày.

Sáng 19/12, đúng dịp kỷ niệm 79 năm Ngày Toàn quốc kháng chiến (19/12/1946-19/12/2025) và tiến tới chào mừng Đại hội đại biểu toàn quốc lần thứ XIV của Đảng đã diễn ra lễ khởi công, khánh thành, thông xe kỹ thuật đồng loạt 234 công trình hạ tầng tiêu biểu trên cả nước. Tại tỉnh Hưng Yên, địa phương đã long trọng tổ chức 5 sự kiện hưởng ứng.

Ngày 19/12, Bộ Công an tổ chức Lễ khởi công Dự án xây dựng nhà ở cho lực lượng vũ trang CAND tại ô đất G1, G3, xã Vĩnh Thanh, TP Hà Nội. Đây là một trong 79 điểm cầu được truyền hình trực tuyến trên toàn quốc trong Lễ khởi công, khánh thành, thông xe kỹ thuật các dự án, công trình chào mừng Đại hội đại biểu toàn quốc lần thứ XIV của Đảng.

Ngày 19/12, Trưởng đoàn Đoàn Thể thao Việt Nam tại SEA Games 33 Nguyễn Hồng Minh đã chủ trì buổi gặp mặt các phóng viên đang tác nghiệp tại Đại hội, nhằm cập nhật tình hình thi đấu và đánh giá kết quả bước đầu của Đoàn Thể thao Việt Nam.

©2004. Bản quyền thuộc về Báo Công An Nhân Dân.
®Không sao chép dưới mọi hình thức khi chưa có sự đồng ý bằng văn bản của Báo Công An Nhân Dân.
English | 中文